Примеры употребления "judges" в английском с переводом "судья"

<>
Voters can be merciless judges. Избератели могут быть безжалостными судьями.
The judges made a decision. Судьи вынесли вердикт.
Judges Sepúlveda-Amor and Skotnikov. судьи Сепульведа-Амор и Скотников.
But the judges appreciate a confession. Но судьи оценят чистосердечное признание.
ICC Workshop for Women Judges, Romania. Практикум МКК для судей-женщин, Румыния
How many county judges in Alabama? Сколько в Алабаме окружных судей?
Our judges no longer feel intimidated. Наши судьи больше не чувствуют себя запуганными.
Judges are independent, irremovable and inviolable”. " Судьи обладают правами независимости, несменяемости, неприкосновенности ".
Protection of judges, witnesses and expert witnesses Защита судей, свидетелей и свидетелей-экспертов
Sorry, folks, the judges are totally swamped. Простите, ребята, судьи совсем запарились.
Procedure for the recusal of judges; and процедуры в отношении отвода судей; и
But also a few circuit court judges. Но также нескольким окружным судьям.
Against: Judges Buergenthal, Owada, Tomka, Keith, Skotnikov; Голосовали против: судьи Бюргенталь, Овада, Томка, Кит, Скотников;
Training of local police and lay judges. Подготовка полицейских и мировых судей на местах.
Carmelita, you show off for all the judges. Кармелита, покажи этим судьям.
A fair representation of female and male judges Справедливое представительство в составе Суда судей женского и мужского пола
We judges are the big bad wolves now. Мы, судьи, до скончания века будем злыми волками.
Against: Judges Owada, Skotnikov; Judge ad hoc Yusuf; судьи Овада, Скотников; судья ad hoc Юсуф;
By the way, the judges love your begonia. Кстати, судьям понравилась ваша бегония.
The judges support the principle of concurrent jurisdiction. Судьи поддерживают принцип параллельной юрисдикции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!