Примеры употребления "joy riding" в английском

<>
She may well be beside herself with joy at the news. Она вероятно вне себя от радости из-за этой новости.
He is riding a bicycle. Он ездит на велосипеде.
She was full of joy. Она была полна радости.
Brothers Grimm’s Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault’s has a masculine one. У братьев Гримм Красное Шапочко среднего рода, а у Шарля Перро мужского.
I'm beside myself with joy. Я вне себя от радости.
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. Ездить вдвоём на велосипеде - опасно.
She is beside herself with joy. Она вне себя от радости.
I broke both my legs riding a bicycle. Я сломал обе ноги, ездя на велосипеде.
She danced with joy. Она танцевала от радости.
Tom is riding a bicycle. Том едет на велосипеде.
She fairly jumped for joy. Она прямо прыгала от радости.
He is good at riding a horse. Он хорошо ездит верхом.
Such was her joy that she shed tears. Она была так счастлива, что заплакала.
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. Жизнь - как поездка на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, нужно двигаться.
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading. Тот, кто не хочет читать, не понимает радости чтения.
The men are getting into shape riding bicycles. Мужчины приходят в форму, ездя на велосипедах.
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor. Улыбка может передавать понимание, радость или принятие юмора.
I found him riding a bicycle in the park. Я обнаружил его в парке, катающимся на велосипеде.
Her eyes flashed with joy. В его глазах появился радостный блеск.
The boy riding a bicycle is my brother. Мальчик на велосипеде - мой брат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!