Примеры употребления "jib stay" в английском

<>
We lost the jib and port mainsail. Мы потеряли кливер и левый грот.
Where are you planning to stay? Где вы собираетесь остановиться?
I like the cut of his jib. А мне он понравился.
Stay a little longer. Останься ещё немного.
Did you see where the end of your jib landed? Ты видел куда упала стрела твоего крана?
I'd like to stay here a little longer. Мне хотелось бы остаться здесь подольше.
Swing your jib arms over the avenue Boom angles at 90 degrees. Держим под углом 90 градусов.
If it rains tomorrow, we'll stay at home. Если завтра пойдёт дождь, мы останемся дома.
Princess ding-dong, do not hit - that bell unless - - Flying jib. Принцесса динь-дон, не жми на звонок, если.
This table is shaky. Make it stay firm. Этот стол качается. Укрепите его.
Really don't like the cut of that guy's jib, Gus. Мне действительно не нравится внешний вид этого парня, Гас.
I'd rather stay home than go out in this weather. Я бы лучше остался дома, а не шёл на улицу в такую погоду.
Can we get Miguel a translator on the jib arm? Может купим Мигелю карманный переводчик?
Are you going to stay long? Надолго ли вы собираетесь остаться?
Listen, I don't like the cut of your jib, son. Слушай, мне не нравится твой прикид, сынок.
You should stay in the hospital for treatment. Ты должен остаться на лечение в больнице.
And he fantails like a broken jib in a storm. А хвост у него, как порванный кливер в шторм.
My doctor told me to stay at home for a week. Доктор сказал мне оставаться дома неделю.
That depends really, mostly on the cut of their jib. В основном зависит от личного отношения.
I intend to stay in Kyoto with my aunt. Я собираюсь остаться в Киото со своей тётей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!