Примеры употребления "issues" в английском с переводом на русский

<>
For the IRU, a future global multilateral agreement on international regular coach and bus lines should address, as a priority, the following main issues: По мнению МСАТ, в рамках будущего глобального многостороннего соглашения о международных регулярных автобусных маршрутах в первоочередном порядке должны охватываться следующие основные моменты:
Deals they have participated in include but are not limited to equity offerings, bond issues, and loans. Сделки, в которых они участвуют, это предложения ценных бумаг, облигационные займы и кредиты.
There are always sensitive issues that a diplomat must not share with his wife. Всегда есть щекотливые темы, которые дипломат не должен обсуждать со своей женой.
One of the main issues in relation to the board structure and its disclosure is that, regardless of which structure exists in the company, independent leadership within the board is ensured. Одним из основных моментов, касающихся как структуры совета, так и ее раскрытия, является обеспечение того, чтобы при любой структуре компании гарантировалось наличие независимой руководящей силы в рамках самого совета.
Troubleshoot issues downloading your videos Почему у меня не получается скачать видео?
Fix iOS 10 rendering issues Устранены ошибки отображения в iOS 10.
And what are those issues? В чем же их суть?
Troubleshooting issues with your data Устранение неполадок с данными
Third-party app authentication issues Ошибка аутентификации в сторонних приложениях
Troubleshooting network issues in Windows Устранение неполадок в Windows
Troubleshoot issues with Google Accounts Устранение неполадок в аккаунте
Troubleshoot OneDrive for Business issues Устранение неполадок с OneDrive для бизнеса
Troubleshoot Xbox prepaid code issues Устранение неполадок с кодами предоплаты Xbox
But those issues were eventually overcome. Но эту реку со временем преодолели.
There are too many contested issues. Слишком много спорных моментов.
Common issues related to an item Общие расходы по номенклатуре
Inventory transactions leaving the inventory issues. Проводки по запасам составляющие складские расходы.
Any issues that you know about? Может слышала про какие-то терки?
Troubleshooting issues with the Media Remote Поиск и устранение неисправностей при работе с пультом дистанционного управления
Troubleshoot common service order request issues Устранение распространенных неполадок с запросами на обслуживание
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!