Примеры употребления "islamize" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все6 исламизировать6
In other words, one should not “culturize,” “religionize,” or “islamize” social problems. Другими словами, люди не должны «культуризировать», «религизировать» и «исламизировать» социальные проблемы.
The key is not to “Islamize” every issue, but rather to develop real policy solutions that meet people’s needs. Самое главное ? не «исламизировать» каждую проблему, а, наоборот, разрабатывать реальные политические решения, отвечающие требованиям населения.
As early as 1996 he wrote: “However, Islamist militants are trying to islamize some suburbs, seeking to unite and organize in the name of Islam the Muslims of various nationalities living there, but also converting people and persuading recalcitrants to live elsewhere. Еще в 1996 году он писал: " Между тем исламские активисты пытаются исламизировать некоторые окраинные кварталы, объединяя и организуя под знаменем ислама проживающих там мусульман различных национальностей, а также обращая в мусульманскую веру и принуждая несогласных искать другие места проживания.
But the prospect of an "Islamized" Europe is also remote. Но перспектива "исламизированной" Европы также представляется весьма отдаленной.
Originally mainly Berber, it was conquered by the Arabs, Islamized, and became for centuries a dependency of the Sublime Porte, and therefore Turkish. Первоначально в основном берберский, он был завоеван арабами, исламизирован, и на протяжении столетий находился в зависимости от Оттоманской Порты и, следовательно, турок.
But they are not yet in the majority, and the belief that the West is in imminent danger of being “Arabized” or “Islamized” is not quite yet mainstream. Но они пока еще не в большинстве, и убеждение, что Запад находится в неизбежной опасности быть “арабизированным” или “исламизированным” еще совсем не является мейнстримом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!