Примеры употребления "ipo" в английском

<>
(IPO OR initial) AND (stock OR shares) (IPO OR первичное) AND (биржа OR акции)
At the IPO, certain securities may be subject to trading restrictions for a certain period of time, which reduces their attractiveness. На этапе ППП могут устанавливаться ограничения на торговлю некоторыми ценными бумагами в течение определенного периода времени, что снижает их привлекательность.
(Visa’s return is calculated from its IPO date in March 2008.) (Visa учитывается с даты ее IPO в марте 2008 года).
Alibaba will have to set the price of its shares ahead of its IPO. Alibaba предстоит назвать стоимость своих акций перед IPO.
One purpose of shareholders is to provide capital to companies, e. g. during an IPO. Акционеры обеспечивают компании капиталом, например, через механизм IPO.
The problem was so bad, BATS quickly withdrew the IPO, and has remained private since. Проблема была настолько серьезной, что BATS быстро отказалась от IPO и осталась частной компанией.
An IPO is an initial public offering, the first time a stock is offered for sale to the general population. IPO это первое публичное предложение, Впервые акции предлагаются для продажи всем желающим.
Reassessment of the trade parameters will be made in six weeks, under the assumption that Alibaba holds its IPO in September. Мы пересмотрим торговые параметры через шесть недель, при условии, что Alibaba проведет IPO в сентябре.
And I made a pile of money on the ipo, so you know what I think Of this whole damn company? И я наварю денег на IPO, Так что знаешь что я думаю О всей этой проклятой компании?
With just over a week to go before the Alibaba IPO, the trade will have two weeks to achieve my target of $34. С учетом того, что до IPO Alibaba осталось чуть больше недели, в рамках этой стратегии у нас будет две недели на достижение цели $34.
And when they went IPO, their stock was at about 30 or 40 dollars and then plummeted, and it's never traded above 10. Когда они вышли на IPO, их акции торговались по 30-40 долларов. затем цена скатилась, и с тех пор никогда не поднималась выше 10 долларов.™
While I expect the Alibaba IPO to give a strong boost to related companies such as JD, I don’t expect it to last. Я ожидаю, что IPO Alibaba даст мощный толчок таким компаниям, как JD, однако рост вряд ли будет продолжительным.
Impact investors’ support eventually led to flows of commercial capital – both VC funding and IPO investors – into Compartamos, SKS, and many other microfinance institutions. Поддержка инвесторов влияния в конечном итоге привела к потокам коммерческого капитала – как за счет венчурного финансирования, так и от IPO – в Compartamos, SKS и многие другие учреждения микрофинансирования.
Its shares doubled on the first day, making it the second-highest IPO performance of the year after China's social media company Renren. Ее акции за первый день выросли вдвое, что сделало ее IPO вторым по масштабу в этом году после размещения акций китайской социальной сети Renren.
Prior to the record breaking IPO, Alibaba separated its financial services from its other businesses, and are now all integrated under the Ant Financial name. Ещё до побившего рекорда IPO, Alibaba отделил свои финансовые услуги от других, которые сейчас осуществляются под руководством Ant Financial.
Global investors’ excitement about the IPO of China’s largest online retailer, Alibaba, reflects the scale of the economic value that has already been created. Волнение глобальных инвесторов по поводу IPO крупнейшего в Китае интернет-магазина, Alibaba, отражает масштаб экономической ценности, которая уже была создана.
The single-biggest and most public crash surrounded Facebook 'sFB +3.60% bungled IPO, when the Nasdaq’s systems were overwhelmed by the rush of orders. Самый крупный и наиболее публичный обвал произошел во время неудавшегося первичного размещения акций (IPO) Facebook, когда системы Nasdaq были перегружены потоком заявок.
It is anticipated that Alibaba’s IPO will set an all-time record on the NYSE and will enable the company to attract around $20 bln. Ожидается, что выход Alibaba на IPO станет рекордным в истории NYSE и позволит компании привлечь около $ 20 млрд.
New internet stocks have been drawing a lot of buzz on Wall Street this month, especially in the wake of US based LinkedIn's IPO last week. В этом месяце на Уолл-стрит выход на биржу интернет-компаний привлекает к себе много внимания, особенно после организованного на прошлой неделе IPO американской LinkedIn.
Given investor interest in Chinese online shopping firms, particularly ahead of the imminent Alibaba IPO, JD’s earnings report is likely to be a closely watched event. Учитывая интерес инвесторов к китайским онлайн магазинам, в частности перед предстоящим IPO Alibaba, отчет по доходам JD окажется в центре внимания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!