Примеры употребления "inventory reserve" в английском с переводом на русский

<>
We will regularly send you an inventory reserve list as well as a stock list of your consignment stock from which you will be able to place orders. Вы будете регулярно получать от нас минимальный инвентарный список и инвентарный список товаров Вашего комиссионного склада, с помощью которых Вы сможете осуществлять Ваши заказы.
Click Inventory to view a menu from which you can also reserve or pick items from transfer order lines before transfer. Щелкните Запасы для просмотра меню, из которого также можно зарезервировать или скомплектовать номенклатуры из строк заказа на перемещение перед перемещением.
If a larger quantity is reserved than what the on-hand inventory contains, a warning appears that says that you cannot reserve such a large quantity. Если зарезервировано большее количество, чем содержат запасы в наличии, появится предупреждение о том, что невозможно зарезервировать такое большое количество.
When you reserve inventory manually, the reservation uses the following settings: При ручном резервировании запасов, используются следующие настройки.
Reserve inventory automatically for a sales order [AX 2012] Автоматическое резервирование запасов для заказа на продажу [AX 2012]
You can reserve inventory quantities automatically for a specific sales order. Можно автоматически зарезервировать количество запасов для конкретного заказа на продажу.
To reserve inventory from one of the batches, enter the quantity in either the Reservation field or, if the item is a catch weight item, in the CW reservation field. Для резервирования запасов из одной из партий введите количество или в поле Резервирование, или, если номенклатура учитывается в двух единицах измерения, в поле Резервирование, учитываемое в двух единицах измерения.
For more information, see Reserve inventory automatically for a sales order. Дополнительные сведения см. в разделе Автоматическое резервирование запасов для заказа на продажу.
You can access this form from a sales order line to search for and reserve inventory that fulfills the customer’s order. Можно обратиться к этой форме из строки заказа на продажу для поиска и резервирования запасов, удовлетворяющих заказу клиента.
If you are using warehouse management, you typically reserve inventory from the warehouse that it is most convenient to deliver from. Если используется управление складом, обычно запасы резервируются со склада, с которого удобнее всего осуществлять поставку.
Reserve inventory if authorization expired Резервировать запасы, если авторизация истекла
You can reserve inventory quantities for sales orders when you create or change sales order lines. Количество запасов для заказов на продажу можно зарезервировать при создании или редактировании строк заказов на продажу.
Reserve inventory quantities [AX 2012] Количество запасов резерва [AX 2012]
Reserve inventory manually for a sales order [AX 2012] Резервирование запасов вручную для заказа на продажу [AX 2012]
When you run the picking workbench, Microsoft Dynamics AX will search for sales orders that match the criteria entered and then try to reserve inventory that is not already reserved. При запуске рабочего места Microsoft Dynamics AX выполняет поиск заказов на продажу, соответствующих введенными критериями, а затем пытается зарезервировать запасы, которые еще не зарезервированы.
To reserve inventory manually for a sales order, follow these steps. Чтобы выполнить ручное резервирование запасов для заказа на продажу, сделайте следующее.
Use this procedure to reserve an inventory batch from a batch formula line to use in a batch order. Эта процедура позволяет резервировать складскую партии из строки формулы партии для использования в партионном заказе.
Reserve an inventory batch for a sales order [AX 2012] Резервирование складской партии для заказа на продажу [AX 2012]
Search and reserve an inventory batch with certain attributes [AX 2012] Поиск и резервирование складской партии с определенными атрибутами [AX 2012]
Reserve an inventory batch for a batch order [AX 2012] Резервирование складской партии для партионного заказа [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!