Примеры употребления "into" в английском с переводом "во"

<>
I went into the navy. Я пошёл во флот.
Don't bump into anything. Не врежься ни во что.
You turned my Aether into something. Ты во что-то преобразовала мой эфир.
They took every possibility into consideration. Они приняли во внимание любую возможность.
Watch you don't bump into anything. Смотри не врежься во что нибудь.
So I turned traditional pills into this. Вот во что я превратил обычные пилюли.
I went downstairs and into like a courtyard. Я спустилась вниз и вышла во внутренний двор.
And this is what we turn them into. И вот во что мы их превращаем.
The water's running straight into my yard. Вода утекает прямо ко мне во двор.
So, how did you get into this mess? А ты как во всё это впутался?
Ideas for carbon taxes run into resistance everywhere. Идеи относительно ввода налога на выбросы углерода сталкиваются с сопротивлением во всем мире.
Secondly, you have to bring structure into place. Во-вторых, для структуры необходимо пространство.
The following prices are incorporated into intercompany timesheets: Следующие цены входят во внутрихолдинговые табели учета рабочего времени.
We need to take body weight into account. Мы должны принять во внимание массу тела.
Please take this into account when preparing the invoice. Просим принять это во внимание при составлении счета.
I thought, I need to retreat into something else. Я думал, что надо уйти во что-то другое.
The first is women working, moving into the workforce. Во-первых, женщины стали работать, конкурировать на рынке труда.
But did he admit to breaking into her computer? Но сознался ли он во взломе ее компьютера?
She talked her husband into having a holiday in France. Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
We seemed to bump into quite a lot of things. Кажется мы врезались во много чего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!