Примеры употребления "interstellar gas" в английском

<>
The experts used a supercomputer in their research to simulate two streams of interstellar gas, which combined to form a cloud. В своем исследовании специалисты с помощью суперкомпьютера смоделировали два потока межзвездного газа, которые вместе сформировали облако.
When we look at the interstellar medium, at molecular gas clouds, at the centers of distant galaxies, at outflows from massive stars or even at our own galaxy, we find the elements of the periodic table — carbon, nitrogen, oxygen, silicon, sulphur, phosphorous, copper, iron and more — necessary for life as we know it. Когда мы смотрим на межзвездное пространство, на молекулярные газовые облака, на центры далеких галактик, на потоки, исходящие от крупных звезд, и даже на нашу собственную галактику, мы находим элементы периодической системы — углерод, азот, кислород, кремний, серу, фосфор, медь, железо и так далее. Все это вещества, необходимые для жизни в известном нам виде.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
And so, after passing Saturn in 1980, Voyager 1 headed off toward interstellar space, and the Grand Tour ended with Voyager 2’s flyby of Neptune in August 1989. В 1980 году Вояджер-1, пролетев мимо Сатурна, направился в межзвездное пространство; а вскоре в августе 1989 года, после того, как Вояджер-2 пролетел мимо Нептуна, закончилось большое космическое путешествие.
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
Our electronic interstellar brain indicates the Earthlings do not take our warning seriously. Наш электронный межзвездный мозг указывает, что Земляне не относятся к нашему предупреждению серьезно.
The price of gas is rising. Цены на бензин растут.
I was in an interstellar cockroach's gullet. Я побывал в брюхе космического таракана.
I forgot to turn off the gas! Я забыл выключить газ!
How can I possibly discuss with Stan Lee the scientific foundations for interstellar flight on a silver surfboard when part of my brain will be scanning his face for signs of contagious skin disease? Как я могу обсуждать со Стеном Ли научные принципы межзвёздных перелетов на серебрянной доске для серфинга когда часть моего мозга будет сканировать его лицо в поисках симптомов заразной болезни кожи?
This room smells of gas. В этой комнате пахнет газом.
Here is this mass of jelly, three-pound mass of jelly you can hold in the palm of your hand, and it can contemplate the vastness of interstellar space. Вот эта масса желе - три фунта желе, вы её можете в ладошке удержать, и она может помышлять просторы межзвездного пространства,
The control of exhaust gas is especially needed in big cities. Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
And doing this for 14 billion years, we end up with this picture, which is a very important graph, showing relative abundances of chemical elements in sun-like stars and in the interstellar medium. И вот по прошествии 14 миллиардов лет мы имеем в итоге следующую картину. Это - очень важный график, на нем представлена относительая распространенность химических элементов в солнцеподобных звездах и межзвездной среде.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house. Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ.
I mean, what's more likely: that extraterrestrial intelligences or multi-dimensional beings travel across the vast distances of interstellar space to leave a crop circle in Farmer Bob's field in Puckerbrush, Kansas to promote skeptic.com, our webpage? Как вы думаете, что более вероятно - что представители внеземной цивилизации или существа из параллельных миров преодолели огромные расстояния межзвездного пространства, чтобы оставить круги на поле фермера Боба в Канзасе, чтобы прорекламировать skeptic.com, наш сайт?
Toxic gas is being vented into the bunkers. Ядовитый газ нагнетается в бункеры.
If the planet Earth is annihilated by the Vogons to make room for an interstellar bypass, that's an eight A "aaaaaaaargh." Если планету Земля аннигилировали вогоны, чтобы освободить место для межгалактического туннеля, это "аааааааах" с восемью А.
I was almost home when the car ran out of gas. Я уже почти был дома, когда в машине кончился бензин.
As we pull away from the star here, we're actually going now out into interstellar space, and we're getting a sense of the space around our home star. Так вот, когда мы отъезжаем от этой звезды, мы выходим в межзвёздное пространство и получаем представление о космическом пространстве
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!