Примеры употребления "interrupt return" в английском

<>
I'm truly sorry to interrupt this conversation, - but we must return to serious matters. Мне очень жаль прерывать этот разговор, но, все же, пора вернуться к серьезным вещам.
Since all the instruments of the reception system and the antennas are controlled remotely, it is possible to interrupt reception, acquire data from another satellite passing simultaneously and return to the first satellite in automatic mode. Поскольку вся аппаратура системы приема и антенны управляются дистанционно, то прерывание приема данных, переключение на прием данных с другого одновременно проходящего спутника и возврат к первому спутнику могут осуществляться в автоматическом режиме.
Don't interrupt me while I'm talking. Не перебивай, когда я говорю.
The sooner you return, the happier your father will be. Чем раньше ты вернёшься, тем радостней будет отец.
Don't interrupt me but hear me out, please. Не перебивай, а послушай меня, пожалуйста.
My father will return at the beginning of next month. Мой отец вернётся в начале следующего месяца.
Don't interrupt me while I am speaking. Не прерывай меня, когда я говорю.
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." «Когда вы вернулись?» «Позавчера.»
Don't interrupt me. Не перебивай меня.
He left his native village never to return. Он покинул родную деревню, чтобы никогда не возвращаться.
Don't interrupt our conversation. Не перебивай меня.
You may as well return home at once. Тебе лучше сразу вернуться домой.
Please don't interrupt me while I'm talking. Пожалуйста, не перебивайте меня.
What children! You send them to get candy and they return with a dog! Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку!
Disabling of experts does not interrupt working of those that are active already; Отключение советников не прерывает текущее исполнение уже работающих экспертов;
I'll return at half past six. Я вернусь в половине седьмого.
If manual confirmation is enabled and expert attempts to perform a trade operation, it will be possible to confirm it or to interrupt manually. Если она включена и советник пытается провести торговую операцию, можно будет либо подтвердить ее, либо прервать вручную.
He didn't specify when he would return. Он не сказал, когда точно вернется.
USDJPY: Could Friday’s NFP Report Interrupt the Tranquil Trading Seas? USDJPY: сможет ли пятничный отчет NFP изменить спокойное течение торговли?
I must return home within a week. На неделе я должен вернуться домой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!