Примеры употребления "interface" в английском с переводом на русский

<>
As a best practice, we recommend that you verify that the latest Network Interface Card (NIC), storport.sys, and Storage Area Network (SAN) drivers have been installed on Exchange servers that have the Microsoft Windows Server 2003 Scalable Networking Pack installed to avoid possible issues with Exchange Server performance. Во избежание возможных проблем с производительностью сервера Exchange Server рекомендуется убедиться в том, что на серверах Exchange Server с пакетом Scalable Networking Pack для Microsoft Windows Server 2003 установлены последние версии драйверов сетевой карты, storport.sys и сети хранения данных.
Screenshot of Contact list interface Снимок экрана: создание списка контактов
Product configuration Application Programming Interface Конфигурация продукта Application Programming Interface
Screen shot of New Formatting Rule interface Снимок экрана: диалоговое окно "Новое правило форматирования"
Cluster network interface card is DHCP-enabled Для кластерного сетевого адаптера включена поддержка DHCP
Without it, we literally can't interface with others. Без этого мы буквально не в силах согласоваться с другими.
To add the Login button graphically in Interface Builder: Чтобы добавить изображение кнопки «Вход» в Interface Builder, выполните следующие действия:
She developed Precogs, designed the system and the interface. Это она разработала систему и диалоговый режим Провидцев.
So my uncle is only dealing with a mechanical interface. Таким образом, мой дядя имеет дело только с механическим фасадом.
Storage area network (SAN): Internet Small Computer System Interface (iSCSI) Сеть хранения данных (SAN): Internet SCSI (iSCSI)
Guidance has a functional interface with the Federation memory bank. Система управления имеет действующий доступ к банкам памяти Федерации.
Right-click the Initialize MAPI interface key and select Delete. Щелкните правой кнопкой мыши параметр Initialize MAPI interface и в контекстном меню выберите Удалить.
Features include enhanced mobility, battlefield injury repair, direct nervous system interface. Повышенная мобильность, авторемонт в боевых условиях, прямой нейроинтерфейс.
Messaging Application Programming Interface (MAPI) over HTTP(Exchange 2013 SP1 or later) MAPI/HTTP (Exchange 2013 с пакетом обновления 1 или более поздней версии)
Currenex Classic is a low-latency, execution interface for the FX trading community. Currenex Classic – это торговая платформа с максимально быстрым исполнением сделок для торговли на рынке Форекс.
To correct this problem you must remove the Initialize MAPI interface registry key. Для устранения этой проблемы удалите параметр реестра Initialize MAPI interface.
When you are finished, click OK twice to return to the main Outlook interface. По завершении нажмите кнопку ОК два раза, чтобы вернуться к главному окну Outlook.
It is the most robust interface on the Forex market, which provides unparalleled execution opportunities. Это наиболее надежная платформа на рынке Форекс, предлагающая уникальные возможности для торговли.
Oh, and have a little fun by customizing your interface with our drag and drop features. Ах да, есть еще и возможность немного изменить внешний вид Вашего кабинета, используя функцию перетаскивания.
Click OK twice to close the remaining dialog boxes and return to the main Outlook interface. Щелкните ОК дважды, чтобы закрыть остальные диалоговые окна, и вернитесь в основное окно Outlook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!