Примеры употребления "integrity" в английском с переводом "целостность"

<>
Relationships that enforce referential integrity Связи с обеспечением целостности данных
defense of its territorial integrity. защита его территориальной целостности.
Security, site and product integrity Безопасность и целостность веб-сайта и продуктов
Or will it be Europe’s integrity? Или же это будет целостность Европы?
SharePoint sites do not support referential integrity. Сайты SharePoint не поддерживают целостность данных.
So much for that country's territorial integrity. Вот вам и территориальная целостность этой страны.
credibility + transparency + integrity of approach = legitimacy and effectiveness. доверие + прозрачность + целостность подхода = законность и эффективность.
Sometimes enforcing referential integrity doesn’t make sense. Однако иногда лучше не включать обеспечение целостности данных.
First, Ukraine's territorial integrity is not negotiable. Во-первых, территориальная целостность Украины не поддаётся обсуждению.
Referential integrity is not enforced in the new list. Целостность данных не применяется принудительно к новому списку.
We're losing structural integrity on the lower decks. Мы теряем структурную целостность на нижних палубах.
The integrity of benefit accrual data is better protected. Целостность данных начисления льгот лучше защищена.
First, referential integrity synchronizes the records in both tables. При обеспечении целостности данных записи в обеих таблицах синхронизируются.
Guarantees of Ukraine's Independence, Sovereignty, and Territorial Integrity. Гарантии суверенитета, независимости и территориальной целостности Украины.
Public accountability, government transparency, and official integrity remain largely slogans. Общественная ответственность, правительственная прозрачность и официальная целостность в значительной степени остаются лишь лозунгами.
This is how you enable referential integrity and cascading deletes. Это обеспечивает целостность данных и включает каскадное удаление.
Now, let’s select Enable Data Integrity and Cascade Delete. Теперь установим флажки Включить проверку целостности данных и Каскадное удаление.
The EU’s territorial integrity itself is now at stake. Сама территориальная целостность ЕС теперь находится под угрозой.
More than ever, Europe insists on its integrity, its exclusiveness. Более чем когда бы то ни было, Европа настаивает на своей целостности, своей исключительности.
Select Enforce Referential Integrity, select Create, and that's it. Установите флажок Обеспечение целостности данных, нажмите кнопку Создать — и все готово.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!