Примеры употребления "inspirations" в английском с переводом на русский

<>
Government-funded space-exploration programs around the world have been profound inspirations. Финансируемые государствами программы освоения космоса дали сильнейшее вдохновение всему миру.
Fashion designer Isaac Mizrahi spins through a dizzying array of inspirations - from "50s pinups to a fleeting glimpse of a woman on the street who makes him shout "Stop the cab!" Inside this rambling talk are real clues to living a happy, creative life. Дизaйнep-модельер Айзек Мизрахи кружит в ошеломляющем потоке вдохновения: от постеров 50-х до случайно промелькнувшей дыре в майке, заставлящей его кричать: "Остановите такси!". Внутри этой хаотичной лекции настоящие ключи к счастливой, творческой жизни.
Inspiration Point looks pretty uninspired. Место Вдохновения выглядит довольно скучно.
I'm looking for inspiration, you know? Я ищу озарение, понимаешь?
Nature is my greatest inspiration. Природа это мое самое большое вдохновение.
Where did they get that inspiration? Откуда они черпали вдохновение?
First is: Where do we get inspiration? Первый - это откуда мы берем вдохновение,
What is your greatest source of inspiration? В чём ваш главный источник вдохновения?
You just need inspiration, vision and determination. Вам просто нужно вдохновение, видение и решительность.
We should take our inspiration from biology. Нам нужно искать вдохновение в биологии.
So, where do we look for inspiration? Итак, где мы ищем вдохновения?
Therein lies the inspiration for all of us. Там находится вдохновение для всех нас.
I don't know where inspiration comes from. Я не знаю, откуда приходит вдохновение.
Daniel Libeskind's 17 words of architectural inspiration Дэниел Либескинд "Архитектура: 17 Источников Вдохновения"
that they may be the result of sudden inspiration; что они могут быть результатом неожиданного вдохновения;
So this mutual inspiration promotes collaboration, initiative and creativity. Такое взаимное вдохновение способствует сотрудничеству, инициативе и творческому подходу.
There is wonderful inspiration coming from the area itself. Удивительное вдохновение исходит из этой природы.
Again, I don't know where inspiration comes from. И снова повторю, я не знаю, откуда приходит вдохновение.
A successful vision is one that combines inspiration with feasibility. Успешная политическая стратегия должна сочетать в себе вдохновение и осуществимость.
Not surprisingly, some Turks now look for inspiration and opportunities elsewhere. Не удивительно, что турки начали искать источники вдохновения и новых перспектив в других регионах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!