Примеры употребления "initial setup" в английском

<>
Переводы: все14 начальная настройка3 другие переводы11
Set up automatic sign-in with Kinect during initial setup Настройка автоматического выполнения входа Kinect во время первоначальной настройки
Defining forecast dimensions is part of the initial setup for demand forecasting. Определение аналитик прогноза является частью первоначальной настройки прогнозирования спроса.
Acquisition proposals are usually created during the initial setup of the Fixed assets module. Предложения по приобретению обычно создаются во время первоначальной настройки модуля "Основные средства".
During the initial setup of your new Xbox console, you select your language and location. При первоначальной настройке новой консоли Xbox выбирается язык и расположение.
There's no OAB on your computer (for example, during the initial setup of Outlook). На компьютере нет автономной адресной книги (например, при установке Outlook).
For example, if you select French (France) during initial setup, a French (France) voice model will be enabled. Например, если при первоначальной настройке выбрана Франция, то будет включена голосовая модель для Франции.
Therefore, deployment time is significantly reduced, and forms and fields that are used only for initial setup can be omitted. Таким образом, значительно сокращается время развертывания, и можно пропустить формы и поля, которые используются только для первоначальной настройки.
However, it is recommended that you do not remove the MSDTC resource after your initial setup of Exchange Server 2003. Однако рекомендуется не удалять ресурс MSDTC после первоначальной установки Exchange Server 2003.
After the initial setup, each time that you connect your iPhone or iPod touch to your computer, the changes made on your computer or device are synchronized. После настройки при каждом подключении iPhone или iPod touch к вашему компьютеру изменения, внесенные на компьютере или устройстве, синхронизируются.
Note: If you see this error during the console’s initial setup, skip the Kinect setup portion and do the following steps after you set up the console. Примечание. Если данная ошибка возникает во время изначальной настройки консоли, пропустите часть процесса, касающуюся Kinect, и выполните следующие действия после завершения подготовки консоли.
You’ll find all the tools you need for your initial setup by going to Publishing Tools on the top of your Facebook Page and selecting Configuration under Instant Articles in the left-hand navigation bar. Чтобы получить доступ ко всем инструментам, которые нужны вам для первоначальной настройки, перейдите в раздел Инструменты для публикации в верхней части своей Страницы Facebook и выберите Настройка на странице «Моментальные статьи» в левой панели навигации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!