Примеры употребления "indicates" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все5438 указывать3939 указываться523 другие переводы976
Isotope decay rate indicates 100k range. Постоянная распада изотопов - 1000k.
Indicates that a message is delayed. Означает, что сообщение задерживается.
4 indicates a temporary delivery error. Код 4 свидетельствует о временной ошибке доставки.
This indicates the current download speed. Она обозначает текущую скорость загрузки.
Indicates if ScanMail eManager is enabled. Показывает, включен ли ScanMail eManager.
Indicates if attachment blocking is enabled. Показывает, включена ли блокировка вложений.
The value 1 indicates full-time employment. Значение 1 означает полную занятость.
It indicates the resumption of the uptrend. Он обозначает продолжение восходящего тренда.
Supraorbital ridge indicates the victim was male. Надбровные дуги свидетельствуют, что жертва была мужчиной.
A + symbol indicates there are more recipients. Символ + означает, что есть еще несколько получателей.
His physical exam indicates possible internal injuries. Осмотр показал, что возможны внутренние повреждения.
Tail indicates he came from the desert. Судя по хвостикам капель, он пришёл из пустыни.
e Indicates the earnings capacity of investments. e Говорит о рентабельности инвестиций.
A lower value indicates a more preferred route. Чем ниже значение, тем предпочтительнее будет маршрут.
This indicates that you will complete the task. Это означает, что выполнять задачу будете вы.
Question mark indicates help content Translator for Outlook Вопросительным знаком обозначено содержимое справки Переводчик для Outlook
In particular, the transcript indicates that the EOT: В частности, протокол слушания свидетельствует о том, что СРВ:
A value of 1 indicates eManager is enabled. Значение 1 показывает, что eManager включен.
indicates that the amount is nil or negligible. означает, что показатель равен нулю или ничтожно мал.
A value of 0 indicates it is disabled. Значение 0 показывает, что блокировка вложений отключена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!