Примеры употребления "indented disk" в английском

<>
File and Disk Management Управление файлами и дисками
Default block quote is styled as indented, with a vertical rule to its left. По умолчанию боковой врез вынесен в отдельный абзац с отступом и вертикальной линией слева.
Not enough space on disk Недостаточно места на диске
In the Special list under Indentation, click First line, and then in the By box, set the amount of space that you want the first line to be indented. В списке Особый в разделе Отступ щелкните Первая строка, а затем в поле на укажите нужное расстояние.
Insufficient disk space Недостаточно места на диске
You can create a hanging indent in which the first line of the paragraph is not indented but subsequent lines are. Вы можете создать выступ, то есть добавить отступ не к первой строке абзаца, а к последующим строкам.
The report about optimization results can be saved on the hard disk as an HTML file. Отчет о результатах оптимизации можно также сохранить в HTML-формате на жестком диске.
If there are other child tasks of task 1, the indented task is listed last under the parent task. Если у задачи 1 имеются другие дочерние задачи, задача с пониженным уровнем располагается в конце списка дочерних задач родительской задачи.
It includes technology risk, such as servers co-located at the exchange suddenly developing a hard disk malfunction. Он включает технологический риск, например, когда у серверов, размещенных у биржи, внезапно случается сбой жесткого диска.
For instance, you can change how your paragraphs are aligned, how far they’re indented, and how much space there is between them. Например, вы можете изменить выравнивание абзацев, величину отступа и промежуток между ними.
This difference is determined by the fact that any amount of bars can be kept in the hard disk provided that it has enough space. Она обусловлена тем, что на жестком диске может храниться любое количество баров, на которое хватает объема.
The indented task becomes a child of the parent task above it. Задача с пониженным уровнем становится дочерней задачей родительской задачи, стоящей над ней.
A graph can also be saved in the hard disk as a GIF file. График можно также сохранить в виде GIF-файла на жестком диске.
With a hanging indent, the second line of text in a paragraph and all the following lines are indented more than the first line. Если добавить выступ, все строки абзаца, начиная со второй, будут сдвинуты больше, чем первая.
These parameters allow to control over the amount of history data displayed and stored on the hard disk. Эти параметры позволяют контролировать количество отображаемых и сохраняемых на жесткий диск исторических данных.
If you’d like to create a first line indent where the first line of a paragraph is indented more than the other lines in the paragraph, see Create a first line indent. Если вы хотите создать отступ первой строки, когда первая строка абзаца имеет больший отступ, чем остальные, см. статью Создание отступа первой строки.
The report can be copied to the clipboard or saved in the hard disk as an HTML file. Этот отчет можно скопировать в буфер обмена или сохранить на жестком диске в виде HTML-файла.
With a first line indent, the first line of a paragraph is indented more than the other lines in the paragraph. Вы можете сделать отступ первой строки больше отступа остальных строк.
Then it is necessary to select on of three file formats and specify the path of location on the hard disk. Далее следует выбрать один из трех файловых форматов и указать путь размещения на жестком диске.
Note: The first line of the paragraph and all subsequent paragraphs that you type will be indented. Примечание: Отступ будет применен к первой строке этого и всех последующих абзацев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!