Примеры употребления "in time for" в английском

<>
Переводы: все169 как раз к4 как раз ко1 другие переводы164
He was in time for school. Он пришёл в школу вовремя.
Ah, just in time for roll call. А, как раз вовремя, на перекличку.
He arrived in time for the meeting. Он пришел вовремя на собрание.
He will be in time for the train. Он успеет на поезд.
Are we in time for a guided tour? Мы не опоздали на экскурсию?
Tigger, have Roo home in time for his nap. Тигра, приведи Ру домой к тихому часу.
We are just in time for the last train. Мы как раз успеваем на последний поезд.
Did we save the world in time for drinks? Мы спасли мир вовремя, что пропустить рюмашку?
And home in time for our 40th wedding anniversary. И приехать домой как раз на 40-ю годовщину нашей свадьбы.
We were only just in time for the last train. Мы едва успели на последний поезд.
Target did not respond in time for a SCSI request. Целевой объект не своевременно ответил на запрос SCSI.
In time for the coronation junket at the American Colony. Ко времени банкета по случаю коронации в американской колонии.
Hurry up, and you'll be in time for school. Поторопись, и тогда успеешь в школу.
Let's hurry to be in time for the meeting. Поспешим, чтобы успеть на собрание.
And be back in time for the engagement party, I hope? И надеюсь, ты успеешь вернуться к вечеринке?
I'll post bail, be home in time for my Mets. Я выйду под залог, вот увидите.
I hurried out so as to be in time for class. Я выбежал на улицу, чтобы успеть на урок.
Soon he is at the Brandenburg Gate, in time for the launch. В эти минуты он у Бранденбургских ворот, чтобы начать забег.
I barely got the money in time for a halfway decent response. Я бы не успел получить деньги для адекватного реагирования.
So we come full circle just in time for the final score. Итак, мы сделали полный круг и подоспели к финальным результатам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!