Примеры употребления "in the background" в английском с переводом на русский

<>
In the background, my bicycle. Тут на фоне мой велосипед -
He is always in the background. Он всегда на втором плане.
Off: Videos will never play in the background. Выключено: фоновый режим отключен.
By default, videos will always play in the background. По умолчанию эта функция включена.
Try and get the capitol building in the background. Постарайтесь, чтобы получилось на фоне Капитолия.
You can see the coal burning plant in the background. На фоне вы можете видеть угольную электростанцию.
And she has the courage to stay in the background. Она имеет смелость оставаться в тени.
And so quietly in the background, I started sending people this. А между тем стал, в тайне от нее, рассылать людям это.
Access web app templates have a global icon in the background. У шаблонов веб-приложения Access есть глобальный значок в фоне.
And Sheriff, in the background I could hear a clock striking. И ещё, шериф, в трубке был слышен бой часов.
Access desktop database templates have a table icon in the background. У шаблонов настольных баз данных Access есть значок таблицы в фоне.
Draw object as background — draw object in the background, behind the chart. Рисовать объект как фон — рисовать объект в фоновом слое, под графиком.
And there's this loud, thrilling music in the background, this wild music. Громкая, захватывающая музыка на заднем фоне, мощная музыка.
There was music in the background and a quiet voice that said that I. Была слышна музыка на заднем фоне, и тихий голос сказал, что я.
Rogue economics is a force which is constantly lurking in the background of history. Мошенническая экономика - это сила, которая постоянно скрывается в тени истории.
Sets up the camera, and the MTV Video Music Awards plays in the background. Стоит камера, а на фоне идёт церемония награждения MTV.
I love my animals - my dogs, my ferret, my chickens, my horses in the background. Люблю своих животных - собак, хорька, куриц, лошадей, вон они.
On the Design tab, in the Background group, click Background Styles, and then click Format Background. На вкладке Конструктор в группе Фон выберите Стили фона, а затем выберите Формат фона.
Background apps work entirely in the background and run even after you close the Chrome browser. Кроме того, существуют фоновые приложения. Они продолжают работать, даже когда вы закрываете браузер Chrome.
If you want a picture in the background, switch to Add a background picture or watermark. Если вы хотите поместить рисунок на фон слайда, перейдите к статье Как добавить фоновый рисунок на слайды презентации
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!