Примеры употребления "in that case" в английском с переводом на русский

<>
In that case, the label fit. В этом случае название подходило.
Well, in that case, huzzah! Ну, в таком случае, наливай!
The link in that case was clear. Связь в этом случае была очевидной.
In that case, let's go. В таком случае, пошли.
Financial risks in that case are missing. Финансовые Риски в этом случае просто отсутствуют.
In that case, I'll change my mind. В таком случае я поменяю свою точку зрения.
In that case, the consequences are rather severe. В этом случае последствия достаточно суровые.
In that case, we might as well drink up. В таком случае, мы тоже должны пить.
In that case, it will go to Lagarde. В этом случае, должность отойдет Лагард.
In that case, the event should have reflected that complexity. В таком случае, само мероприятие должно было отражать эту сложность.
In that case, QE could be distinctly EUR-negative. В этом случае, QE может быть отчетливо евро-отрицательным.
In that case, mind your own business and go home. В таком случае не лезьте не в своё дело, идите домой.
In that case, you will see the following screens. В этом случае на экране будут выводиться следующие сообщения.
Well, in that case, got a little coffee, donuts to celebrate. Ну, в таком случае, отпразднуем пончиками и кофе.
In that case, the solution would be at hand. Что ж, в этом случае решение уже найдено.
In that case, today’s prosperity is likely to prove transient. В таком случае сегодняшнее процветание, скорее всего, окажется недолговечным.
In that case, the US would have three more options. В этом случае, у США было бы еще три варианта.
In that case, Carrot-top, you can do it every night. В таком случае, Рыжик, ты можешь делать это каждый вечер.
In that case, SharePoint automatically stops inheritance on the document. В этом случае SharePoint автоматически прекращает наследование разрешений для документа.
Well, in that case, report for duty first thing in the morning. В таком случае, заступите на дежурство завтра с утра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!