Примеры употребления "in suspense" в английском с переводом на русский

<>
Don't keep me in suspense! Не томи!
Well, do not keep us in suspense. Что ж, брат, не томи нас более.
Well, don't keep me in suspense. Не держите меня в неведении.
Are you gonna keep me in suspense? Может быть уже объясните, в чем дело?
I know that you're keeping me in suspense with on purpose. Я знаю, ты специально держишь меня в подвешенном состоянии.
No need to keep me in suspense. Не надо меня терзать подозрениями.
Well then, keep us not in suspense, Mordecai. Ну что же, не держите нас в напряжении, Мардохей.
Anyway, I won't keep you in suspense. В любом случае, я не буду держать тебя в неизвестности.
So are you going to keep me in suspense all night? Ну что, собираешься держать меня в томительном ожидании весь вечер?
Okay, Daniel, you've kept me in suspense long enough. Хорошо, Дэниел, ты держал меня в напряжении достаточно долго.
You will not be kept in suspense very much longer, Doctor. Подождите немного Доктор.
Well, don't keep us in suspense. Ну, не томи нас в напряжении.
Sister, you can't keep them in suspense. Сестра, не томите их в ожидании.
Stop keeping me in suspense! Хватит держать меня в напряжении!
Wallis and I have found this game to provide a full evening of divertissement, building in suspense to a masterful climax. Мы с Уоллис уверены, что эта игра обеспечит вечер, полный увеселения, в конце которого нас ждёт виртуозное раскрытие интриги.
Perhaps she is deliberately trying to keep us in suspense. Может быть, она намеренно пытается держать нас в напряжении.
I'm sorry for keeping you in suspense like this. Извините, что держал вас в неведении.
And - well, I'll leave you in suspense. И ладно, оставлю вас в неопределенности.
The matter may be in suspense whilst inquiries are made, or, as here, when he [the alien] is not fit to receive a communication. Вопрос может оставаться нерешенным, пока идет проверка или, как в данном случае, если он [иностранец] не может получить сообщение.
With regard to amounts in suspense in favour of Member States at the effective date, all existing unapplied credit balances and overpayments to all peacekeeping missions would also be combined and offset in total against the outstanding and unpaid balances in existence at that date. Что касается сумм, удерживаемых в интересах государств-членов на дату консолидации, то все имеющиеся на сегодняшний день неизрасходованные остатки и переплаченные суммы в отношении всех миротворческих миссий также будут объединены и зачтены в счет имеющейся на эту дату причитающейся задолженности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!