Примеры употребления "in other words" в английском с переводом на русский

<>
Point blank, in other words. С близкого расстояния, другими словами.
In other words, it’s free! Иными словами, она бесплатна!
In other words, it has foresight. Иначе говоря, она способна прогнозировать.
In other words, we create a habitat of happiness." Проще говоря, мы создаем среду для счастья".
In other words, tick-tock. Другими словами, тик-так.
In other words, it's useless. Иными словами - ты тратишь время зря.
In other words, it’s a really big deal. Иначе говоря, все очень серьезно.
In other words, clients’ money must be held in separate bank accounts to ensure its safety in the event that the company went bankrupt. Проще говоря, необходимо хранение 100% от этих средств, на отдельных банковских счетах, в защите от возможного банкротства компании.
Hit and run in other words. Другими словами, ударил и сбежал.
In other words, they're immobilised. Иными словами, они ничего не предпринимают.
In other words, inventory can never be a negative number. Иначе говоря, количество товара никогда не может быть отрицательным.
In other words, nein means nein. Другими словами, nein означает nein.
In other words, he looks entirely normal. Иными словами, он выглядит абсолютно нормально.
In other words, you need to understand how ideas have sex. Иначе говоря, вам нужно понять, как идеи занимаются сексом.
In other words, life promotes disorder. Другими словами, жизнь способствует беспорядку.
In other words, the threat is global. Иными словами, эта угроза – глобальна.
In other words, they thought their differences were more important than their common humanity. Иначе говоря, они посчитали свои отличия более весомыми, чем их общечеловеческие качества.
In other words, "multiple personality syndrome" Другими словами, "синдром раздвоения личности"
in other words, people who are early adopters. иными словами, люди, которые были ранними последователями.
Erm, the prevailing wind was northerly, so in other words, blowing from the north. Преобладающий ветер был северный, иначе говоря, дующий с севера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!