Примеры употребления "in Decline" в английском

<>
The economy is surely in decline. Экономика, безусловно, в состоянии упадка.
The United States Is Not in Decline Соединенные Штаты не находятся в состоянии упадка
Despite Putin’s aggressive use of force and blustery propaganda, Russia is a country in decline. Вопреки агрессивного использования Путиным силы и шумной пропаганды, Россия является страной, которая находится в состоянии упадка.
Gazprom’s three largest fields, which account for three-quarters of its output, are in decline. Три самых больших месторождения Газпрома, которые обеспечивают три четверти его добычи, находятся в состоянии упадка.
RUSSIA — IN DECLINE and facing the fateful task of redefining itself — is not the burgeoning menace depicted in much American commentary. Россия (которая находится в состоянии упадка и оказалась перед лицом необходимости решать судьбоносную задачу по переосмыслению себя) не является той растущей угрозой, какой ее часто изображают США.
This notion of a country in decline is at the heart of Trump’s campaign and his message — to make America great again. Представление о стране в состоянии упадка — ядро кампании Трампа и его главного обещания: вновь сделать Америку великой.
From the middle of the sixteenth century onward, Russia has relentlessly pushed its frontiers outward, annexing disorganized territory or seizing land from states in decline. Начиная с середины XVI века, Россия неустанно расширяет свои границы, присоединяя неорганизованные территории или захватывая земли у государств, находящихся в состоянии упадка.
Indeed, the recent agreement with Iran, coming after diplomatic breakthroughs with Myanmar and Cuba, should make those who speak of an America in decline think again. Действительно, недавнее соглашение с Ираном, которое было принято после серьезных прорывов в дипломатических отношениях с Мьянмой и Кубой, снова заставит задуматься тех людей, которые утверждают, что Америка находится в состоянии упадка.
Russia is a country in decline, but it remains a potential threat because it is the one country with enough missiles and nuclear to destroy the United States. Россия находится в состоянии упадка, но по-прежнему является потенциальной угрозой, поскольку только у нее достаточное количество ракет и ядерного оружия, чтобы уничтожить США.
Clearly, the strengthening of the US economy would enhance American economic power – a scenario that runs counter to the current fashion of portraying the US as being in decline. Понятно, что укрепление экономики США усилит экономическое влияние Америки. Этот сценарий противоречит сегодняшней тенденции представлять США как страну, находящуюся в состоянии упадка.
The resumption of economic growth in the mid-1990s was owing to the international business sector, as tourism has been in decline, hit by competition from other less expensive destinations. Возобновление экономического развития в середине 90-х годов было обусловлено развитием международного предпринимательского сектора, так как туризм находится в состоянии упадка в результате конкуренции со стороны других, менее дорогостоящих мест.
Russia is a country in decline, but it remains a potential threat to the United States and others because it is the one country with enough missiles and nuclear warheads to destroy the United States. Россия находится в состоянии упадка, но по-прежнему является потенциальной угрозой для Америки и других стран, поскольку только у нее имеется достаточное количество ракет и ядерного оружия, чтобы уничтожить США.
While some gravitate towards the belief that the United States is in decline and must scale back its involvement, my own view is that American grand strategy must build on the nation’s current strengths to reinforce alliances and partnerships. Кое у кого возникает убежденность в том, что Соединенные Штаты находятся в состоянии упадка, а поэтому должны сократить масштабы своей вовлеченности в мировые дела. Но на мой взгляд, американская национальная стратегия должна строиться на имеющихся сегодня у нации преимуществах и сильных сторонах, укрепляя альянсы и партнерства.
The US is not in decline. США не находятся в упадке.
Positive U.S. View In Decline Положительных отзывов о США становится все меньше
He caught them Israelites in decline. Он увидел, как низко пали израильтяне.
Around the world, freedom is in decline В мире ухудшается ситуация со свободой
First, the US is not in decline. Во-первых, Америка не находится в упадке.
In fact, it has been in decline recently. Наоборот, в последнее время показатели счастья в этой стране снижаются.
This is not just an America in decline. Это не просто ослабление Америки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!