Примеры употребления "illustrate" в английском с переводом на русский

<>
Let me illustrate this for you. Позвольте привести пример.
To illustrate, he uses behavioral economics and hilarious examples. Для иллюстрации он пользуется поведенческой экономикой и приводит забавные примеры.
Young Muslim women in Europe illustrate this transformation perfectly. Молодые мусульманки в Европе являются прекрасной иллюстрацией этого превращения.
The problems within the Schengen Area illustrate a similar evolution. Проблемы внутри Шенгенской зоны демонстрируют аналогичную эволюцию.
So now I'm going to illustrate how philosophers explain consciousness. Итак, я собираюсь показать, как философы объясняют сознание.
And it would take a full university course to illustrate it. Чтобы всё это показать, потребуется полный курс в университете.
But I want to tell you a story about - to illustrate. Но я хочу рассказать вам одну историю о. показательную.
Events in Iraq illustrate this debate, but it has deeper roots. События в Ираке являются прекрасной иллюстрацией к этой полемике, но ее причины кроются гораздо глубже.
So to illustrate that question, let me give you two countries. В качестве наглядного примера я хочу привести две страны.
Use images and/or videos in succession to illustrate a compelling narrative. Используйте ряд изображений для иллюстрации захватывающего рассказа.
Those two figures illustrate why the world economy is currently so unbalanced. Эти две цифры показывают, почему в настоящее время мировая экономика такая несбалансированная.
All these areas illustrate the existing gaps in international outer space law. Все эти направления- иллюстрация имеющихся пробелов в международном космическом праве.
And I want to close with two quick stories to illustrate this. Я хочу завершить двумя короткими показательными историями.
Let's take a look at an example to illustrate our point. Давайте взглянем на пример.
Images can be included in Instant Articles to illustrate the story for readers. Чтобы сделать моментальные статьи красочнее, добавьте к ним изображения.
I'm just trying to illustrate to Marshall that as his best man. Я просто пытаюсь показать Маршаллу, что как его шафер.
We would like to refer to enclosed draft contract to illustrate our terms. С условиями ознакомьтесь, пожалуйста, по прилагаемому проекту договора.
However, she does not provide sufficient information to illustrate her claims in this respect. Однако она не представила достаточной информации, подтверждающей ее утверждения на этот счет.
They should be succinct and focused and provide examples to illustrate the main points. Отчеты должны быть краткими, сфокусированными и содержать примеры для иллюстрации основных моментов.
Allow me to illustrate this point by taking you to this village called Budrus. Позвольте мне пояснить на примере этой деревни. Деревни Будрус.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!