Примеры употребления "ill" в английском

<>
He was ill, but alert. Он был болен, но полон жизни.
I was a little ill. Я тогда плохо себя чувствовал.
Don't speak ill of others. Не говорите плохого о других.
I wanted to prove there was no ill feeling. Хотел доказать, что не держу зла.
It was the midnight of Friday, 13th; nothing of ill omen was apparent. Была полночь пятницы тринадцатого, казалось ничто не предвещало беды.
The other reality in prisons is the shortage of medicines to treat prisoners who fall ill. Другая реальная проблема в тюрьмах- нехватка медикаментов, необходимых для лечения заболевших заключенных.
Osipova is in ill health. Осипова больна.
Pearl, we should not speak ill. Перл, мы не должны плохо говорить.
My son is subject to ill health. У моего сына плохое здоровье.
The US can also be a force for great ill. США также могут быть источником большого зла.
We got many odd calls at the bureau, some from the mentally ill, some from those with serious grievances, some from people with mysterious motives. К нам в бюро поступало множество телефонных звонков — порой от психически нездоровых людей, порой от людей, попавших в беду, порой от людей, руководствовавшихся довольно загадочными мотивами.
The transport belt with handcuffs is gentler to the inmate and is used, for example, during long trips by car or for transporting ill inmates, when gentler means of restraint is deemed necessary. Пояс с наручниками для транспортировки легче переносится заключенным и применяется, например, во время длительных поездок на автомобиле или для транспортировки заболевших заключенных, когда представляется необходимым применить более мягкие средства удерживания.
He can't be ill. Он не может быть болен.
No one speaks ill of the dead. О мёртвых плохо не говорят.
I don't have ill feelings towards you. Я не думаю о тебе плохо.
This power could be used for good and not only for ill. Такие возможности можно использовать не только во зло, но и во благо.
I heard that Robert is ill. Я слышал, что Роберт болен.
I won't speak ill of my mother. Я не хочу плохо говорить о своей матери.
Never speak ill of others behind their back. Никогда не говорите о других плохо за их спиной.
I bear this girl no ill will, but should the Dothraki invade, how many innocents will die? Я не желаю девушке зла, но сколько погибнет невинных при вторжении дотракийцев?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!