Примеры употребления "ignition" в английском с переводом "воспламенение"

<>
It's the ignition point. Это точка воспламенения.
He's an ignition specialist. Он специалист по воспламенению.
Other ignition sources may be mentioned. Могут быть упомянуты и другие источники воспламенения.
Phosphorus has a very low ignition point. Фосфор имеет очень низкую температуру воспламенения.
The ignition temperature shall be above 180°C. Температура воспламенения должна превышать 180°С.
The ignition temperature shall be above 170°C. Температура воспламенения должна превышать 170°С.
Because the foil would create an ignition delay. Потому что фольга вызвала бы задержку воспламенения.
Whatever caused this might be our ignition source. Это мог быть наш источник воспламенения.
Buses and coaches equipped with compression ignition (diesel) engines Автобусы, оснащенные двигателями с воспламенением от сжатия (дизельными)
By fuel injection (compression ignition only): yes/no 1/ Посредством впрыска топлива (только в случае воспламенения от сжатия): да/нет 1/
Zone 2: no source of ignition under normal operation. Зона 2: отсутствие источника воспламенения при нормальном функционировании.
For vehicles with a compression ignition engine diesel (B0): для дизельных двигателей транспортных средств с воспламенением от сжатия (B0):
The ignition of the flammable substance reportedly caused a powerful explosion. Сообщается, что в результате воспламенения горючей жидкости произошел мощный взрыв.
Working principle: positive ignition/compression ignition, four-stroke/two stroke 1/ Принцип работы: принудительное зажигание/воспламенение от сжатия, четырехтактный/двухтактный 1/
Articles not provided with their own means of initiation or ignition: Изделия, не снабженные собственным средством инициирования или воспламенения:
For vehicles with a compression ignition engine fuelled with diesel (B5): для дизельных двигателей транспортных средств с воспламенением от сжатия (B5):
It's four flash bangs light, and that's just my ignition source. Четыре светошумовые гранаты, и это только источник воспламенения.
“Engine” means an engine operating according to the compression ignition principle (diesel engine); " Двигатель "- любой двигатель, работающий по принципу воспламенения от сжатия (дизельный двигатель);
Compression ignition engine instruments shall be spanned with the 21 per cent oxygen blend. Приборы для проверки двигателей с воспламенением от сжатия проверяются с помощью смеси, содержащей 21 % кислорода.
Judging from the charring, I'd say this is the point of ignition, okay? Судя по обугливанию, я сказал бы, что это точка воспламенения, а?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!