Примеры употребления "if you were me" в английском

<>
Переводы: все33 на моем месте21 другие переводы12
What do you mean, if you were me? Что ты имел в виду, если бы ты был мной?
How would you feel if you were me? Как бы вы себя чувствовали?
You'd do the same if you were me. Ты бы сделал то же самое, если бы был мной.
Is that what you would do if you were me? Это то, что вы сделали бы если вы были меня?
I said, what do you mean, if you were me? Я сказал, что значит, если бы ты был мной?
Tell me, what would you do if you were me? Скажите, чтобы вы сделали, если бы были мной?
I mean, if you were me, what would you have done? Ну, как бы ты поступил в этой ситуации?
If you were me, would you have applied for the scholarship? Будь ты мной, ты бы подала заявку на эту стипендию?
If you were me, - would you trust you as your right hand? Если бы ты был мной, ты бы взял себя в качестве правой руки?
If you were me, I'm pretty sure the run's out of the question. Если бы это был ты, я уверен, что вопроса о пробежке даже не было бы.
If you were me, you'd be a Gazan, born in a refugee camp that's still there today. Будь ты мной, ты бы был жителем Газы, родившимся в лагере беженцев, который и по сей день там.
Your honor, I don't know if I can make you understand Or if you've ever had a true love in your life, But if you were me, I wouldn't want to get in the way of it. Ваша честь, не знаю поймете ли вы меня или любили ли вы когда нибудь по настоящему, но если бы вы были мной, я бы не захотела вставать у нее на пути.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!