Примеры употребления "idiot sheet" в английском

<>
My brother is an idiot. Мой брат — дурак.
Give me a blank sheet of paper. Дай мне чистый лист бумаги.
I'm what the world calls an idiot. Я тот, кого называют дураком.
Off balance sheet financial commitments Внебалансовые финансовые обязательства
Idiot, I've forgotten that two-timing bitch. Дурак, я забыл об этой неверной сволочи.
Please insure our cargo listed on the attached sheet. Пожалуйста, застрахуйте наш товар, перечисленный в прилагаемом списке.
What an idiot I am! Какой же я идиот!
Please let us have your expenses on a separate sheet. Накладные расходы просим включить в счет отдельно.
I am an idiot! Kill me somebody! Я идиот! Убейте меня, кто-нибудь!
Net equity at the balance sheet date of the company Чистый капитал компании на отчетную дату
Don't call me an idiot! Не называй меня идиотом!
Specific details regarding our products are to be found on the enclosed data sheet. Более подробно Вы узнаете о наших продуктах из прилагаемого листка данных.
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot. Спасибо за то, что наконец объяснили, почему люди принимают меня за идиота.
Net equity at balance sheet date includes the result of the financial year В чистый капитал на отчетную дату включены результаты финансового года
Idiot! Идиот!
Instead of sending a spacecraft out to orbit a far moon and then try to land it on an ice sheet to dig around for signs of life, what if we could send an emissary to merely pass near another moon to intercept material this body is spewing into space? Почему бы вместо того, чтобы отправлять космический аппарат совершать посадку на ледяную поверхность и бурить ее ради признаков жизнь, не послать аппарат к соседней луне и взять пробы вещества, которое она выбрасывает в космос?
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. Я не буду выполнять приказы какого-то идиота из отдела кадров.
If "YES", please explain the details and list the dates of all litigations: (If your explanation does not fit here, please attach on a separate sheet of paper.) Если да, предоставьте подробную информацию с перечислением дат всех тяжб (если объяснение не умещается в выделенных строках, напишите его на отдельном листе и приложите к заявлению).
If you're going to act like an idiot, then you're going to be treated as one. Если ты действуешь как дурак, ты будешь трактоваться так.
On a company's balance sheet, these are normally split into current assets and non-current (or "long-term") assets. В балансовой ведомости компании они обычно разделяются на краткосрочные активы и долгосрочные (также известные как "внеоборотные") активы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!