Примеры употребления "hydroacoustic range finder" в английском

<>
But, when it encounters a very extreme terrain, in this case, this obstacle is more than three times the height of the robot, Then it switches to a deliberate mode, where it uses a laser range finder, and camera systems, to identify the obstacle and the size, and it plans, carefully plans the motion of the spokes and coordinates it so that it can show this kind of very very impressive mobility. Но, когда он неожиданно встречает исключительный ландшафт, а в этом случае препятствие более чем в три раза выше робота, тогда он переключается в обдумывающий режим, в котором используется лазер, определяющий дистанцию и системы камер, чтобы распознать препятствие и его размеры, планирует, осторожно планирует движение спиц, и координирует его так, чтобы показать такую сильно впечатляющую мобильность.
Lunine presented the Enceladus Life Finder in early 2015, describing it as an upgraded version of Cassini “with mass spectrometers of much higher resolution, range, and sensitivity” that would “measure key chemical indicators of just how habitable Enceladus’ ocean is.” Люнайн представил аппарат по поиску жизни на Энцеладе как более усовершенствованный вариант Кассини, «оснащенный масс-спектрометрами более высокого разрешения, дальности и чувствительности». Эти приборы смогут измерить химический состав и сделать заключение о том, возможна ли жизнь в океане на Энцеладе.
The Cornell professor, who has written two textbooks on astrobiology and habitable planets, developed the Life Finder with Chris McKay. Профессор Корнелльского университета, автор двух учебников по астробиологии и планетам, пригодным для жизни, спланировал аппарат для поиска жизни вместе с Крисом Маккем (Chris McKay).
That store sells a wide range of goods. В данном магазине продается большой ассортимент товаров.
The mission of the International Data Centre (IDC) is to support the verification responsibilities of Member States by providing products and services necessary for effective global monitoring through the establishment and testing of facilities that will receive, collect, process, analyse, report on and archive the seismic, hydroacoustic, infrasound and radionuclide data received from IMS stations. Задача Международного центра данных (МЦД) состоит в оказании поддержки государствам-членам в выполнении функций контроля путем предоставления продуктов и услуг, необходимых для эффективного глобального мониторинга на основе создания и испытания объектов, которые будут принимать, собирать, обрабатывать, анализировать, распространять и хранить сейсмические, гидроакустические, инфразвуковые и радионуклидные данные, поступающие со станций МСМ.
So planetary scientist Jonathan Lunine wants NASA to send a mission he’s calling the Enceladus Life Finder. Поэтому планетолог Джонатан Люнайн (Jonathan Lunine) предлагает НАСА отправить экспедицию под названием «Поиск жизни на Энцеладе» (Enceladus Life Finder, ELF).
The students range in age from 18 to 25. Возраст учащихся находится в промежутке от 18 до 25 лет.
Since 2007, significant progress has been made towards the completion of the IMS network in all four technologies — seismic, hydroacoustic, infrasound and radionuclide. За период, прошедший после 2007 года, достигнут существенный прогресс в завершении развертывания сети МСМ по всем четырем технологиям: сейсмический, гидроакустический, инфразвуковой и радионуклидный мониторинг.
For this: open ''Finder'' and hover the mouse over ''Applications''; Для этого: откройте ''Finder'' и наведите курсор мыши на ''Applications'';
In order to get a foothold in the market here with your product range, the advertising expenses will amount to a considerable sum. Чтобы утвердиться на нашем рынке, необходимы значительные капиталовложения в проведение рекламной кампании.
The IMS is to consist of a global network of 337 facilities: 170 seismic, 11 hydroacoustic, 60 infrasound and 80 radionuclide stations together with 16 radionuclide laboratories. МСМ будет представлять собой глобальную сеть из 337 объектов: 170 сейсмических, 11 гидроакустических, 60 инфразвуковых и 80 радио-нуклидных станций наряду с 16 радионуклидными лабораториями.
Click on Finder and select the Applications Folder Откройте Finder и выберите папку приложений
Your new product would fit extremely well into our range of products and complement it. Новый разработанный Вами товар хорошо подошел бы к направлению нашей продукции и дополнил бы ее.
A Global Communications Infrastructure (GCI) carries the seismic, hydroacoustic, infrasound and radionuclide data from facilities to the International Data Centre. Инфраструктура глобальной связи (ИГС) передает сейсмические, гидроакустические, инфразвуковые и радионуклидные данные с объектов в Международный центр данных.
Last month suspicion was cast upon the widely celebrated story of the “flea market Renoir” when the Washington Post reported on the identity of the finder. В прошлом месяце широко растиражированная легенда о «Ренуаре с барахолки» подверглась сомнению после того, как газета The Washington Post сообщила имя человека, нашедшего картину.
A detailed price and delivery offer regarding our recently expanded range of products has since been made available to you. Мы Вам предоставляем детальное предложение по ценам и поставкам, касающимся недавно расширенного ассортимента.
The establishment of the International Monitoring System — a worldwide network comprising 321 seismic radionuclide hydroacoustic and infrasound monitoring stations and 16 radionuclide laboratories — is steadily progressing. В настоящее время отмечается стабильная динамика в деле создания Международной системы мониторинга — всемирной сети, которая объединит 321 сейсмическую, радионуклидную, гидроакустическую и инфразвуковую станцию мониторинга и 16 радионуклидных лабораторий.
If you do not provide a channel ad, your channel will not be included in Fan Finder promotions. Если вы не оставите заявку, ваш канал не будет участвовать в рекламных кампаниях "Поиск поклонников".
You too can profit as our partner in this promising market with still more satisfied customers from the widest range of markets. Вы тоже как партнер можете заработать вместе с нами на этом многообещающем рынке с еще большим количеством довольных клиентов из самых различных сегментов рынка.
A Global Communications Infrastructure carries the seismic, hydroacoustic, infrasound and radionuclide data from IMS facilities to the International Data Centre. Глобальная коммуникационная инфраструктура состоит из сейсмических, гидроакустических, инфразвуковых и радионуклидных данных, поступающих со станций МСМ в Международный центр данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!