Примеры употребления "human" в английском с переводом "людской"

<>
It requires no human interaction. Он не требует никакого людского взаимодействия.
Function 13: Human resources management; Функция 13: управление людскими ресурсами;
We got the milk of human kindness. У нас есть молочко людской доброты.
Russia's human resources problem is different. Проблема России с людскими ресурсами носит иной характер.
Human resource development and financial sector deepening Развитие людских ресурсов и углубление финансового сектора
Human resource development is of extreme importance. Развитие людских ресурсов имеет исключительно важное значение.
Human resources management: report of the Fifth Committee Управление людскими ресурсами: доклад Пятого комитета
Responsible Officer: Director, Division of Human Resources (DHR) Ответственный сотрудник: Директор Отдела людских ресурсов (ОЛР)
Staffing affects every activity in human resource management. Кадровое обеспечение затрагивает все аспекты управления людскими ресурсами.
It'll be saved by the human spirit. Мир спасёт людской дух.
Integration of planning, budgeting, performance and human resource management Интеграция процессов планирования, составления бюджета, функционирования и управления людскими ресурсами
Source: State Secretariat for Foreign Relations, Human Resources Department. Источник: министерство иностранных дел, департамент людских ресурсов.
Human resources management: report of the Fifth Committee 1 Управление людскими ресурсами: доклад Пятого комитета 1
Well, law is also a powerful driver of human behavior. И закон - также мощный стимул людских поступков.
Cooperation in the development of human resources, science and technology; сотрудничество в развитии людских ресурсов, науки и техники;
He sees the market as favoring entrepreneurship over human solidarity. Рынок, полагает он, - это предпочтение, отдаваемое предпринимательству в ущерб людской солидарности.
The challenges facing human resources managers in the common system; проблемах, с которыми сталкиваются руководители, занимающиеся управлением людскими ресурсами в общей системе;
The milk of human kindness curdles and turns slowly sour. Молоко людской доброты свертывается и медленно превращается в прокисшее.
Office of Human Resources Management (OHRM) personnel management training programme организацию учебной программы по управлению кадрами для сотрудников Управления людских ресурсов (УЛР);
For human employment is in direct competition with technological developement. Потому что людской труд находится в прямом соперничестве с технологическими достижениями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!