Примеры употребления "horns" в английском с переводом на русский

<>
You mean your douchebag horns? Ты имеешь ввиду свои дурацкие рога?
That sounds like one of those old-time car horns, huh? Похоже на звук старинных автомобильных гудков, да?
Okay, French horns, let's just try one again. Валторны, давайте дружнее.
The snail shot out its horns. Улитка выпустила рожки.
Grabs the bull by the horns. "Берёт быка за рога".
The women have the breastplates, the bullet hats, the horns coming out. У женщин есть нагрудники, тяжёлые шляпы, непонятные белые рожки.
Do you want to stuff those horns? Ставить на кон рога?
Handlers must constantly keep the cattle moving, pulling them by nose ropes, twisting their necks, horns, or tails. Укладчики постоянно должен держите перемещение рогатого скота, натяжение их веревками носа, скручивание их шей, рожки, или хвосты.
They forced him to wear the horns! Они наставили ему рога!
They lead, or rather force, the cattle down embankments and in and out of trucks without ramps, causing injuries like broken pelvises, legs, ribs, and horns. Они ведут, или скорее вызывают, рогатый скот вниз набережные и в и из грузовиков без скатов, порождение ран как сломанные тазы, ноги, ребра, и рожки.
'less you catch the bull by the horns. Возьмём быка за рога.
Mess with the bull, you get the horns. Нападая на быка, получаете рога.
God does not give horns to cow that butts. Бодливой корове Бог рогов не дает.
Then you gotta take the bull by the horns. Ну так возьми быка за рога.
God doesn’t give horns to cow that butts. Бодливой корове Бог рогов не дает.
Yeah, that's me, taking the bull by the horns. Это я беру быка за рога.
Then what are those horns on your head, pretty boy? Тогда что же это за рога на голове, красавчик?
And then as they grow older, the horns grow forward. Когда они стали старше, их рога стали расти вперёд.
And now, who will pick the bull by the horns? И кто возьмет быка за рога?
And the horns of a cuckold are only sharpened by time. А рога обманутого мужа со временем становятся только острее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!