Примеры употребления "hoops" в английском

<>
The brass valves used to date were compared with special steel valves with protective hoops by subjecting them to pressure at an angle of 10°in a hydraulic test machine until they failed. Латунные клапаны, используемые до настоящего времени, и- для целей сравнения- клапаны из специальной стали, снабженные предохранительным кольцом, подвергались воздействию давления под углом 10°в машине для гидравлических испытаний до их повреждения.
Got some chokes, hula hoops, sitar. Наберем сладостей, обручей, ситар.
It's a name I gave Winston when we played hoops. Это прозвище, которое я дал Уинстону, когда мы занимались баскетболом.
You've been making her jump through hoops, and you're a witch? Ты заставлял её прыгать через обручи, и ты ведьмак?
Somebody told me you played hoops against Danny Greene in high school. Мне сказали, что Вы играли в баскетбол с Денни Грином в школе.
The bulkheads have now turned into hoops of cane, but it's ultimately the same structure. Переборки превратились в обручи из тростника, но вообще конструкция та же.
And so the kids are raised in a certain way, jumping through achievement hoops of the things we can measure - SAT prep, oboe, soccer practice. Так дети воспитываются определенным образом, прыгая через обручи таких достижений, которые мы можем измерить, - тесты для поступления в ВУЗ, гобой, футбол.
brass valves with no protective hoop, approx. 6 kNm латунные клапаны без предохранительного кольца- приблизительно 6 кНм;
His Excellency S De Carolis took part in the jump through the hoop. Его Превосходительство Синьор Де Кароли принял участие в прыжках через обруч.
You, uh, still want a basketball hoop out there? Ты все еще хочешь вон там баскетбольное кольцо?
Well, actually, I think the bows would probably keep the hula hoop up, to be honest. Если честно, думаю, благодаря бантам Обруч не упадет.
Man, we need to put up a basketball hoop out back. Давайте прицепим баскетбольные кольца на заднем дворе.
I want to put up a basketball hoop for the kids. Я хочу повесить баскетбольное кольцо для детей.
Peg them with kickballs before they throw the volleyball through the hoop. Бейте их мячами, чтобы они не забросили мяч в кольцо.
We now got everything a dressing room needs except a basketball hoop. Теперь здесь все есть, что нужно, кроме баскетбольного кольца.
J J gets a childhood, a dad, a real family and a basketball hoop? У Джей-Джея было детство, отец, настоящая семья и баскетбольное кольцо?
Oh, and right outside, I want to put up a basketball hoop for the kids. О, а снаружи я хочу повесить баскетбольное кольцо для детишек.
We should cover this flower bed with cement and asphalt and put up a basketball hoop. Мы должны забетонировать эту клумбу, положить асфальт и поставить баскетбольное кольцо.
If I'm gonna puke in your trash bin, do I need to go through the basketball hoop? Если я буду тошнить в вашу урну, мне это делать в баскетбольное кольцо?
And he has a watch, and an office with a trash can and a little basketball hoop on it. Чтобы у него были часы и офис с корзиной для мусора и маленькое баскетбольное кольцо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!