Примеры употребления "hoop" в английском

<>
brass valves with no protective hoop, approx. 6 kNm латунные клапаны без предохранительного кольца- приблизительно 6 кНм;
His Excellency S De Carolis took part in the jump through the hoop. Его Превосходительство Синьор Де Кароли принял участие в прыжках через обруч.
That is why we reacted immediately and, after the violence in Kosovo, the Secretary General of NATO, Jaap de Hoop Scheffer, and I agreed on a joint visit. Вот почему мы немедленно отреагировали на насилие в Косово, и после этих событий Генеральный секретарь НАТО Яап де Хооп Схеффер и я договорились о совместном визите.
You, uh, still want a basketball hoop out there? Ты все еще хочешь вон там баскетбольное кольцо?
Well, actually, I think the bows would probably keep the hula hoop up, to be honest. Если честно, думаю, благодаря бантам Обруч не упадет.
NATO Secretary-General Jaap de Hoop Scheffer left the door open after the MAP bids of Georgia and Ukraine came up short, saying they would one day be accepted. Генеральный секретарь НАТО Яап де Хооп Схеффер оставил открытой дверь для Грузии и Украины после того, как были отклонены их заявки на МАР, подчеркнув, что однажды они вступят в альянс.
Man, we need to put up a basketball hoop out back. Давайте прицепим баскетбольные кольца на заднем дворе.
But it was a kick in the face when, at NATO’s Bucharest summit in 2008, the Alliance’s then-secretary general, Jaap de Hoop Scheffer, said that Ukraine would “someday” join. Но на саммите НАТО в Бухаресте в 2008 году Россия получила пощёчину от тогдашнего генерального секретаря альянса Яапа де Хооп Схеффера, заявившего, что «когда-нибудь» Украина вступит в НАТО.
I want to put up a basketball hoop for the kids. Я хочу повесить баскетбольное кольцо для детей.
Speaking in my national capacity, I join the previous speakers in extending appreciation to the outgoing Chairman-in-Office, Minister Martins da Cruz, and welcoming our new Chairman, Minister Jaap de Hoop Scheffer, and wish him every success in implementation of numerous tasks our organization is facing. Выступая в качестве представителя своей страны, я присоединяюсь к предыдущим ораторам, выразившим признательность завершающему свой мандат действующему Председателю министру Мартиншу да Крушу и приветствовавшим нашего нового Председателя министра Яапа де Хоопа Схеффера и хочу пожелать ему всяческих успехов в решении многочисленных задач, стоящих перед нашей Организацией.
Peg them with kickballs before they throw the volleyball through the hoop. Бейте их мячами, чтобы они не забросили мяч в кольцо.
We now got everything a dressing room needs except a basketball hoop. Теперь здесь все есть, что нужно, кроме баскетбольного кольца.
J J gets a childhood, a dad, a real family and a basketball hoop? У Джей-Джея было детство, отец, настоящая семья и баскетбольное кольцо?
Oh, and right outside, I want to put up a basketball hoop for the kids. О, а снаружи я хочу повесить баскетбольное кольцо для детишек.
We should cover this flower bed with cement and asphalt and put up a basketball hoop. Мы должны забетонировать эту клумбу, положить асфальт и поставить баскетбольное кольцо.
If I'm gonna puke in your trash bin, do I need to go through the basketball hoop? Если я буду тошнить в вашу урну, мне это делать в баскетбольное кольцо?
And he has a watch, and an office with a trash can and a little basketball hoop on it. Чтобы у него были часы и офис с корзиной для мусора и маленькое баскетбольное кольцо.
So, mounted in front of the observation sphere, there's a a three-foot diameter hoop with a screen stretched across it. Итак, к передней части наблюдательной сферы прикреплено кольцо диаметром 0.9 метра с натянутым на него экраном.
All the Mayan cities had ball courts in them where they'd play this celestial game where the players would knock a rubber ball through a stone or wooden hoop. В каждом из городов Майя есть корт для игры, где они могли играть в небесную игру, в которой игроки забивают резиновый мяч в каменное или деревянное кольцо.
The brass valves used to date were compared with special steel valves with protective hoops by subjecting them to pressure at an angle of 10°in a hydraulic test machine until they failed. Латунные клапаны, используемые до настоящего времени, и- для целей сравнения- клапаны из специальной стали, снабженные предохранительным кольцом, подвергались воздействию давления под углом 10°в машине для гидравлических испытаний до их повреждения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!