Примеры употребления "hold tender" в английском с переводом на русский

<>
He recommended that the project hold an international competitive bid tender to contract an ESCO with demonstrated experience in financing such energy efficiency projects in eastern Europe. Он рекомендовал объявить международный конкурсный тендер для заключения контрактов на осуществление проекта с ЭСК, обладающими признанным опытом в области финансирования таких энергоэффективных проектов в Восточной Европе.
What a cute baby! May I hold her? Какой милый ребенок! Могу я ее подержать?
My breasts are tender. У меня болит грудь.
Don't hold your rival cheap. Не нужно недооценивать противника.
Tom gave Mary a tender kiss. Том нежно поцеловал Мэри.
Hold on a second. Секундочку.
She gave him a tender kiss. Она его нежно поцеловала.
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
He is at once stern and tender. Он одновременно и строг и нежен.
This can hold about 4 gallons. Сюда может поместиться около 4 галлонов.
I hereby tender my resignation. Я подаю в отставку.
The back seat of the car will hold three passengers. Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира.
She is a tender girl of questionable morals. Она нежная девушка сомнительной морали.
He relaxed his hold on me. Он ослабил свою хватку на мне.
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. Мой отец был не менее любящим и нежным, чем моя мать.
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in. Я предлагаю повременить с принятием решения, пока не получены все предложения.
Would God, I were the tender apple blossom, That floats and falls from off the twisted bough, To lie and faint within your silken bosom, Within your silken bosom as that does now. Будь воля Бога, яблоневым цветом Я распустился б нежно на ветви, К тебе, любовь моя, прильнул бы летом, Чтоб увядать на шёлковой груди.
They usually use an anchor to hold a yacht in place. Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
You are so tender Ты такой нежный
Some Shanghainese hold large banquets when they get married. Некоторые шанхайцы устраивают большие банкеты когда женятся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!