Примеры употребления "hold out on" в английском с переводом "скрывать"

<>
If you hold out on us. Если вы скроете это от нас.
Don't hold out on me. Не скрывайте от меня.
Why'd he hold out on us? И почему он скрыл это от нас?
Come on, don't hold out on me. От меня можешь не скрывать.
Don't hold out on us now, kid. Теперь не скрывай от нас, парень.
I invent crazy reasons why you hold out on me. Я придумываю бредовые причины, почему ты что-то скрываешь.
Of everyone here, I never thought you would hold out on me. Я никогда не думал, что вы, как и остальные станете что-либо от меня скрывать.
You holding out on me? Ты от меня что-то скрываешь?
What, you holding out on me? Тебе есть что скрывать?
She's holding out on us. Она что-то скрывает.
You're holding out on me, lady. Ты что-то скрываешь, женщина.
I am not holding out on you. Я ничего от тебя не скрываю.
She's definitely holding out on us. Она определённо что-то скрывает от нас.
She's holding out on us lately. Она что то от нас скрывает последнее время.
I warned you about holding out on me. Я предупреждал, чтобы ты ничего не скрывал от меня.
You think I'm holding out on you? Вы думаете, я что-то скрываю?
You've been holding out on me, Sir Robin. Вы что-то скрываете от меня, сэр Робин.
Why, doctor, you've been holding out on us. Доктор, почему ты скрывал это от нас.
So, Denise, you've been holding out on us. Так что, Дэниз, скрываешь от нас кое-что.
Yeah, okay, so why are you holding out on me? Да, хорошо, так почему ты что-то скрываешь от меня?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!