Примеры употребления "hit the road" в английском с переводом на русский

<>
We hit the road, and we track her down. Мы отправимся в путь и выследим ее.
Yeah, hey, what do you say we blow this joint, hit the road? Эй, что скажешь, может, свалим отсюда и отправимся в путь?
We'll stop into Collin's, we'll take a loop, and then we'll hit the road. Мы остановимся у Коллина, сделаем петлю, и потом отправимся в путь.
So with lowered expectations and a vague sense of dread, we packed up the station wagon and hit the road. Итак с пониженным ожиданием и смутным чувством страха, мы собрали все самое необходимое и отправились в путь.
Tell you what, you put this mausoleum up on the block, we hit the road with the stash, have us a fine old time. Знаешь, вы положили этот мавзолей на опору, и мы отправились в путь с тайником, как в старые добрые времена.
I just want to hit the open road and drive, man. Я просто хочу отправиться в путь и порулить.
John, let's hit the road, man. Джон, пора ехать уже.
With the artwork gone, we hit the road, hard. Уничтожив мазню, мы шустро вернулись на дорогу.
That's why we need to hit the road, man. Вот почему нам пора в путь, мужик.
You guys hit the road while Trenton helps me finish the distro. Вы давайте в дорогу, а мы с Трентон будем взламывать.
Jerry, I need you to hit the road and re-interview everyone who lives out of town. Джерри, я хочу, чтобы ты поехал и ещё раз задал вопросы всем, живущим за городом.
The Sapphires hit the road and you tighten up the act out of town. "Сапфиры" отправятся в дорогу, и начнут выступать за городом.
I'm gonna hit the road, get out of town, eat some of these oranges. Я собираюсь отправиться в дорогу, выбраться из города, поесть этих апельсинов.
After a quick shop, we hit the road and made our point. После небольшого шопинга мы выехать на трассу, справившись с делом.
You can't give a guy ten minutes and a scoop of ice cream and then tell him to hit the road. Нельзя дать парню десять минут и шарик мороженого, а потом попросить отвалить.
He went so far as to hit the girl to make her obey his orders. Он пошёл даже на то, чтобы ударить девушку, чтобы заставить её подчиниться его приказам.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
Unfortunately I hit the morning rush hour. К сожалению я попаду как раз на утренний час пик.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!