Примеры употребления "high-frequency carrier telegraphy" в английском

<>
Risk and Reward in High Frequency Trading Риск и вознаграждение в высокочастотной торговле
But a Foresight analysis of the proposals released just as MEPs returned from their summer break, warned this could ‘force high frequency traders out of the business of liquidity provision’. Но анализ предложений Foresight, выпущенный как раз к возвращению членов Европарламента после летних каникул, предупреждает, что это может «вынудить высокочастотных трейдеров выйти из бизнеса обеспечения ликвидности».
Despite these problems of interpretation, the paper is extremely valuable because it provides a framework for thinking about the aggregate costs and benefits of high frequency trading. Несмотря на эти проблемы интерпретации, документ чрезвычайно ценен, потому что служит основой для раздумий о суммарных затратах и прибыли высокочастотной торговли.
This post will detail what I did to make approx. 500k from high frequency trading from 2009 to 2010. В этом посте детально описано как с 2009 по 2010 г. я заработал примерно 500 тыс. долларов используя высокочастотную торговлю.
And the fastest players of all are a new and evolving breed of market participant: the high frequency traders. И самые быстрые игроки из всех – новая и эволюционирующая порода участников рынка: высокочастотные трейдеры.
In the past five years, high frequency trading (HFT) has stormed the citadels of finance. В течение прошлых пяти лет высокочастотная торговля (HFT) штурмовала финансовые крепости.
Within the class of high frequency traders is another hierarchy: mixed firms lose to aggressive ones, and passive firms lose to both of the other types. Внутри класса высокочастотных трейдеров существует другая иерархия: смешанные фирмы проигрывают агрессивным, а пассивные фирмы проигрывают обоим другим типам.
The costs to other market participants of high frequency trading correspond roughly to the gross profitability of this small set of firms. Затраты других участников рынка высокочастотной торговли примерно соответствуют доходности этого маленького набора трейдеров.
The impact of high frequency trading Влияние высокочастотного трейдинга
This means discouraging practices that only benefit high frequency traders, for example, and encouraging markets to serve end-users. Это означает, что необходимо препятствовать методам, которые приносят пользу только, например, высокочастотным трейдерам, и поддерживать рынки в работе на конечных потребителей.
As far as price discovery is concerned, high frequency trading is based on a strategy of information extraction from market data. Что касается определения цены, высокочастотная торговля основана на стратегии извлечения информации из рыночных данных.
The Bureau’s work into High Frequency Trading revealed a few startling passing nuggets. Наша работа по высокочастотной торговле (HFT) выявила несколько поразительных фактов.
High frequency trading (HFT) is a form of automated trading which uses algorithms to identify opportunities and rapidly execute a large number of orders. Высокочастотный трейдинг (HFT) – это форма автоматической торговли, в которой применяются алгоритмы для идентификации торговых возможностей и быстрого исполнения большого количества ордеров.
Correspondingly, high frequency trading (HFT) generally refers to a strategy which holds assets intraday. Соответственно, к высокочастотной торговле (high frequency trading, HFT) – стратегии, которые держат активы в пределах операционного дня.
Despite the volatility in daily profits, the risk-adjusted performance of high frequency traders is found to be spectacular: Несмотря на непостоянность ежедневной прибыли, результаты деятельности высокочастотных трейдеров с учетом рисков производят глубокое впечатление.
Based on this criterion, the authors partition the set of high frequency traders into three subcategories: aggressive, mixed, and passive: Основываясь на этом критерии, авторы разделяют высокочастотных трейдеров на три подкатегории: агрессивные, смешанные и пассивные.
I do not use an automated system and I am not even remotely equipped to do (or interested in doing) high frequency trading. Я не использую автоматизированную систему, и у меня совсем нет оборудования (или интереса) заниматься высокочастотной торговлей.
(By contrast, 66% of global stocks trading is high frequency.” (В отличие от этого, 66% мировой торговли акциями - это высокочастотный трейдинг.”
This heterogeneity among high frequency traders conflicts with the common claim that such firms are generally net providers of liquidity. Эта разнородность высокочастотных трейдеров противоречит общему утверждению, что такие трейдеры, как правило, являются поставщиками ликвидности.
I emailed 6 different high frequency trading firms to see if they’d be interested in purchasing my software and hiring me to work for them. Я написал 6-ти различным высокочастотным трейдерским фирмам письма по электронной почте с предложением покупки моего программного обеспечения и предоставлением мне работы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!