Примеры употребления "hedging bill" в английском

<>
Bill wrote the letter. Билл написал письмо.
As publicly traded securities, their shares can be purchased on margin and sold short, enabling the use of hedging strategies, and traded using stop orders and limit orders, which allow investors to specify the price points at which they are willing to trade. Как открыто торгуемые ценные бумаги, их акции могут быть куплены с маржей и проданы в шорт, позволяя использовать стратегии хеджирования, и могут торговаться с использованием лимитных ордеров, которые позволяют инвесторам определять пункты цены, по которым они готовы провести сделку.
John is cleverer than Bill. Джон умнее, чем Билл.
Possibility to open opposite (hedging) positions - yes Возможность открывать противоположные (хеджевые) позиции - есть
Bill lives near the sea. Билл живёт рядом с морем.
Hedging and Scalping allowed Хеджирование и скальпинг разрешены
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
CFDs are also frequently used for protection against price/forex risks (hedging). CFD контракты также активно используются для защиты от ценовых/курсовых рисков (хеджирование).
Bill, answer the door. Билл, открой дверь.
Hedging positions may incur an administration fee of 0.1% of the complete volume (deal plus hedge position) in US-Dollars per day and we retain the right to close any hedged positions after 21 days without any further notice. Если хеджевые позиции неактивны в течение 21 дня с момента их открытия, взимается административный сбор в размере 0,1 % от полной суммы (сделка плюс хеджевая позиция) в долларах США за каждый день сверх указанного срока, без последующего уведомления.
I haven't seen Bill for a long time. Я давно не видел Билла.
You authorise and direct us and the Hedging Partner to: Вы уполномочиваете и даете указание нам и Хеджирующему партнеру:
If anyone can do it bill can. Уж если кто и сможет, так это Билл.
The result is that, when you Trade with us, such Trades can, through our hedging, exert a distorting influence on the Underlying Market in addition to the impact that it might have on our prices. Результатом этого является то, что когда вы осуществляете Сделки с нами, такие Сделки могут посредством нашего хеджирования оказывать искажающее влияние на Базовый инструмент в дополнение к влиянию, которое оно может оказывать на наши цены.
Tom paid the bill. Том заплатил по счёту.
Hedging of market risks brings elements of stability into company activities, reduces uncertainties of future financial flows and ensures more efficient financial management. Хеджирование рыночного риска вносит элемент стабильности в деятельность компании, снижает неопределенность будущих финансовых потоков и обеспечивает более эффективный финансовый менеджмент.
Bill can ride a bicycle. Билл может ездить на велосипеде.
In the long run, hedging increases the company capital by means of lowering funds costs and stabilizing income. В конечном итоге, хеджирование увеличивает капитал, уменьшая стоимость использования средств и стабилизируя доходы.
Bill seems to be stuck on Mary. Похоже, Билл запал на Мэри.
Futures contracts may be used both for speculation and hedging. Фьючерсные контракты могут быть использованы как для спекуляции, так и для хеджирования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!