Примеры употребления "hedging" в английском

<>
Hedging opportunities for limited risks Возможности хеджирования для уменьшения рисков
Hedging of interest rate risks Хеджирование процентных рисков
so we're hedging our bets here. мы страхуем свои риски.
Scrolling back to the Oct. 1 meeting in Geneva, it's clear that the Iranians were hedging their bets. Если вернуться к женевской встрече, то становится очевидным, что иранцы пытались застраховать свои ставки.
For private-sector debt, much depends on its type: the hedging sort, where a debtor’s cash flow covers all obligations; the speculative type, where cash flow covers interest only; or the Ponzi kind, where cash flow does not even cover that. Что же касается долгов частного сектора, то здесь многое зависит от их типа. Есть надёжный (захеджированный) тип долгов, когда денежные потоки должника покрывают все его обязательства; есть спекулятивный тип, когда его денежные потоки покрывают только выплаты процентов; а есть долги в стиле Понци, когда денежных потоков не хватает даже на проценты.
Some states are hedging by building relations with U.S. rivals, including China and Russia. Некоторые государства пытаются застраховаться от рисков, налаживая отношения с соперниками США, в том числе, с Китаем и Россией.
Hedging: Some people hedge their exposures to the underlying currency. Хеджирование (страхование): Некоторые люди хеджируют (страхуют) свои риски в базовой валюте.
Hedging of foreign exchange risks Хеджирование валютных рисков
What are benefits of hedging? Каковы преимущества хеджирования?
Old U.S. Allies Are Hedging Their Strategic Bets Старые союзники США страхуют свои стратегические риски
Capitalist institutions include risk-management schemes that provide insurance, hedging, and diversification. Капиталистические учреждения включают в себя схемы управления риском, обеспечивающие страхование, хеджирование и диверсификацию.
Hedging VIX ETP Strategies Using SPY Хеджирование торговых стратегий для VIX ETP c использованием SPY
There are 2 main types of hedging: Существует 2 основных типа хеджирования:
How Russia Has Been Hedging Its Bets on Syria Как Россия страхует свои позиции в Сирии
This is true of so-called “knockout options,” used in currency hedging. Это верно для так называемых “опционов нокаут”, используемых при страховании валютного курса.
Development of personal strategies of price risks hedging; Разработка персональных стратегий хеджирования ценовых рисков;
Hedging is the practise of offsetting counterparty risk. Хеджирование - это практика компенсации контрагентского риска.
hedging export earnings - for example, via the oil options market, as Mexico does; страхование экспортной выручки - например, через нефтяной опционный рынок, как это делает Мексика;
An example of an account that has the Common main account type is a currency hedging account. Пример счета с типом счета ГК Common — счет страхования валюты.
Companies can use a variety of hedging strategies: Компании могут использовать различные стратегии хеджирования:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!