Примеры употребления "heating element" в английском

<>
All we need is a way to pump and recirculate the captain's blood through a heating element. Все что нам нужно - найти способ для перекачки и продвижения крови капитана через нагревательный элемент.
Heating elements shall not be used for FRP tanks. Для цистерн из волокнита не должны использоваться нагревательные элементы.
These heating elements here, they heat up and they warm the shoe. Тут есть нагревательный элемент, он нагревается и прогревает обувь.
This could also include working on technologies to build heating elements into the superstructure of the ship itself, Navy officials said. Кроме того, ведется работа по созданию нагревательных элементов, которые будут встраиваться в эти сооружения, отмечают представители ВМС.
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. При прочих равных условиях температура является в этом эксперименте самым важным фактором.
I'm glad that they fixed the heating system, but now it's too hot. Я рад, что они исправили систему отопления, но теперь слишком жарко.
He's in his element when working on the farm. Когда работает на ферме, он в своей стихии.
Steel is quenched in cold water after having been tempered by heating. Сталь закаливается в холодной воде после отпуска нагревом.
The turnover targets are an important element of the contract for us. Данные планы оборота являются для нас важным компонентом договора.
They're here to fix the heating system. Они пришли починить отопление.
"Even in the name itself - 'Brotherly Circle", there is a certain element of mystery, containing a hint of a secret lodge. "Даже в самом названии - 'Братский круг", есть некий элемент таинственности, содержится намек на тайную ложу.
Is there central heating in this building? В этом здании есть центральное отопление?
Recently scientists directed attention to thorium - one more radioactive element of the Mendeleev system. Недавно ученые обратили внимание на торий - еще один радиоактивный элемент системы Менделеева.
This heating device uses oil as fuel. Этот отопительный прибор использует нефть как топливо.
If for adults water is a foreign medium, although comfortable, for infants it is a native element. Если для взрослых вода, пусть и комфортная, но все-таки чуждая среда, то для грудных детей - родная стихия.
The heating doesn't work. Отопление не работает.
This project is a key element of energy security of the whole European continent. Этот проект является ключевым элементом энергетической безопасности всего европейского континента.
If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use. При плохой изоляции, он не нагреется, сколько бы тепла вы не подавали.
The weakening of the rouble has an emotional element to it, which explains the widespread rush to buy foreign currency. Ослабление рубля носит эмоциональный характер и объясняется массовым стремлением купить валюту.
Industrial Heating & Cooling Промышленное отопление и охлаждение
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!