Примеры употребления "headless fish" в английском

<>
Eat not only fish, but also meat. Ешьте не только рыбу, но и мясо.
President Leonid Kuchma stands accused of complicity in the murder of Georgy Gongadze, a journalist whose headless, mutilated body was identified this week, months after his disappearance. Президент Леонид Кучма обвиняется в соучастии в убийстве Георгия Гонгадзе, журналиста, исчезнувшего несколько месяцев назад, чье обезглавленное, изуродованное тело было опознано на этой неделе.
Neither fish nor fowl. Ни рыба ни мясо.
You see, he was in the headless picture. Это он был на картине без головы.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.
Well, some might say that we're being slightly headless ourselves. Что ж, некоторые могут сказать, что мы и сами действуем без головы.
The Japanese live on rice and fish. Японцы живут на рисе и рыбе.
They didn't see Uzi going into the house, and coming out headless. Они не видели, как Узи зашел в дом и вышел без головы.
Would you like meat or fish? Хотите мясо или рыбу?
What do we tell the customers about Jean Jean Jean, AKA Becker, or the Headless Man? А что мы скажем клиенту о господине Жан Жан Жан, он же Беккер, он же человек без головы?
Is this fish still alive? Эта рыба ещё живая?
The tapeworm's headless now. Ленточный червь без головы.
Dried fish is not to my taste. Вяленая рыба мне не по вкусу.
The headless con man. Мошенник без головы.
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. Жабры рыб выглядят ярко красными из-за большого скопления капилляров, подобного тому, что есть в лёгких.
100 grams of long headless nails. 100 граммов длинных гвоздей без шляпки.
I caught three fish yesterday. Я вчера поймал три рыбы.
The headless horseman and the Wild Bunch, people here still believe in them. Безголовый всадник и Дикая Банда, люди здесь до сих пор верят в них.
Do you often have fish for dinner? У вас часто рыба на обед?
Addressed issue that was causing headless machines to not go into S3 sleep mode sometimes. Устранена проблема, приводившая к тому, что компьютеры без монитора периодически не переходили в спящий режим S3.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!