Примеры употребления "having fun" в английском

<>
We all like having fun, but it's even more fun when we can have safe fun. Мы все любим повеселиться, но веселья будет даже больше, если у нас будут безопасные развлечения.
Miss you guys, having fun Скучаю по вам, веселюсь
I hope you are having fun. Надеюсь, ты весело проводишь время.
Well, yeah, they start out lame, But then you start goofing off with wes and reed, And you're having fun. Да, они начинаются скучно, но потом вы начнете дурачиться с Весом и Ридом и ты повеселишься.
Two, drinking liquor and having fun. Вторая, пить ликер и веселиться.
We made out we were having fun together, that we were happy, just "having a good time". Мы жили-поживали, весело проводили время вместе, мы были счастливы, просто "хорошо проводя время".
I just thought we were having fun, But clearly, this little contest has hit a nerve, So I'm officially backing off of alex for you. Я же думала, что мы просто повеселимся, но очевидно, что это маленькое соревнование нервирует, так что я официально отказываюсь от Алекса в твою пользу.
Hey, it's homecoming, and I'm having fun. Эй, это же вечер встречи выпускников, и я веселюсь.
Now we're also having a bit of fun at the center. Ну, а ещё у себя в центре мы любим повеселиться.
I will consider having fun, Ms. McInerney, once my entire team is assembled and accounted for. Я буду веселиться, мисс МакИнерни, раз вся моя команда в сборе и настаивает на этом.
'Cause he's out there having fun, and I'm in here, hugging a tub of expired blue cheese. Потому что он веселится там, а я здесь, в обнимку с банкой просроченного голубого сыра.
While my friends were outside, playing ball, having fun, there I was, stuck at home with him, fixing that damn car. Пока мои друзья гуляли, играли в футбол, веселились, я сидел дома с ним, чинил ту чертову машину.
While the rest of the school is dancing and having fun, Diana and I can find an empty classroom, see where my mom took the crystal. Пока вся школа будет танцевать и веселиться, мы с Дианой найдём пустой класс и посмотрим, куда моя мама спрятала кристалл.
Now, I just wanna say, I know that camp is definitely all about having fun, and I can whoop it up as much as the next guy. Я просто хочу сказать, что да, в лагере нужно веселиться, и я могу шуметь не хуже вон того парня.
I'm sure they're having more fun than we are. Я уверена, они веселятся больше чем мы.
Have fun and good luck. Повеселись и удачи.
I want to have fun. Я хочу веселиться.
Have fun, you lucky bastard! Хорошо повеселиться, везунчик!
Raúl can't have fun without his friends. Рауль не может веселиться без своих друзей.
We had fun watching the cubbies. Мы повеселились тогда, смотря бейсбол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!