Примеры употребления "have no small talk" в английском с переводом на русский

<>
I have no small change on me. У меня с собой нет мелочи.
I have no small change У меня нет мелочи
We will not do that through small farmers' markets because these people have no small farmers' markets at their disposal. Мы не сможем этого сделать с помощью мелких фермерских рынков, поскольку у этих людей под рукой нет никаких фермерских рынков.
There was small talk. Говорили мы ни о чем, о пустяках.
As you know, it is no small task to answer your enquiries. Как Вам известно, ответы на Ваши запросы отнимают много времени и усилий.
We have no expectations of victory. Мы не надеемся на победу.
After some awkward small talk, I got out of there as fast as I could. После непродолжительной и неловкой беседы я постаралась как можно быстрее уйти.
Since the PBOC sucked $100bn out of the economy overnight, no small chunk of change, analysts are now left wondering what is going on. Поскольку НБК изъял $100 млрд. из экономики вчера вечером, довольно крупную сумму, аналитики сейчас озадачены тем, что же происходит.
You have no idea of how to speak in public. Ты понятия не имеешь, как выступать перед публикой.
Daddy used to fine us for small talk, remember? Папа наказывал нас за разговоры о пустяках, помнишь?
Officials in the defense and foreign service ministries declined to comment on this — by all accounts — no small matter. Официальные лица в области обороны и ведомства по иностранным делам уклонились от комментариев по поводу этого — судя по всему — непустячного вопроса.
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization. Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
Grape juice and small talk. Виноградный сок и небольшая беседа.
This choice of possibilities is due in no small part to the market, and the peril we face is that so much choice can create a protean self, lacking binding commitments to anyone or anything, a self for whom the bottom line of every social contract is the escape clause. Этот широкий диапазон возможностей во многом является заслугой рынка.
I have no one to turn to for advice. Мне не к кому обратиться за советом.
Bree, I refuse to sit in a room that smells of disinfectant and lime Jell-O, making small talk with a woman who doesn't remember me. Я не хочу сидеть в комнате пропахшей хлоркой и лаймовым желе, и болтать с женщиной, которая меня даже не помнит.
This is no small challenge, but there is no viable alternative. Это очень сложная задача, но никакой разумной альтернативы нет.
I have no objection to against your plan. У меня нет возражений против твоего плана.
You're gonna try to make small talk, get all stammery. Ты собираешься начать пустой разговор, все эти твои заикания.
Changing the world's energy and agricultural systems is no small matter. Изменение систем мировой энергетики и сельского хозяйства сейчас крайне важно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!