Примеры употребления "have no idea" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все236 понятия не иметь133 другие переводы103
You have no idea, Lodi. Вы не представляете, Лоди.
I have no idea, Your Highness. Не знаю, Ваше Величество.
I actually have no idea why. Я не знаю как.
I have no idea where she lives. Я без понятия, где она живёт.
I have no idea how to do it. И я не знаю как это сделать.
You have no idea how right you are. Вы даже не представляете, насколько правы.
Many people have no idea they're even running. Многие даже не знают, что такие программы запущены.
“You have no idea what you’re dealing with.” — Вы не представляете, с чем вы связались».
You have no idea how difficult epidurals can be. Ты не представляешь, какой трудной может быть анестезия.
Colette, you have no idea the nard it sucked. Колетт, ты даже не представляешь, насколько это было хреново.
They have no idea what we're going to do. Они не имеют понятия, что мы собираемся сделать.
Maybe it’s so frequently you literally have no idea? Возможно, так часто, что вы даже и не знаете.
You have no idea what walks in through the door. Вы не представляете, кто может зайти в дверь.
In a mangrove forest like this I have no idea. В мангровом же лесу, таком, как этот, у меня не было решения.
I have no idea what any of you are thinking. Я не имею никакого понятия, о чем вы думаете.
Till today, I have no idea where those two girls are. И я до сих пор не знаю, где сегодня находятся те две девочки.
Most currently have no idea that they will die this way. Большинство сейчас не представляют, что умрут таким образом.
We have no idea why it works, no idea at all. Мы не понимаем почему это работает, совершенно не понимаем.
I have no idea why I'm being mean to you. Не знаю, почему я так тебе грублю.
They can't - I have no idea of how they work. Я совершенно не понимаю, как они работают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!