Примеры употребления "have no idea" в английском с переводом на русский

<>
We have no idea the mechanism. Мы понятия не имеем о механизме.
We have no idea what they do. Мы понятия не имеем, зачем они нужны.
You have no idea how miserable you look. Ты понятия не имеешь, как жалко ты выглядишь.
I have no idea what a paralegal is. Я понятия не имею, чем занимаются помощники юриста.
I have no idea of what to do. Понятия не имею, что делать.
I have no idea where I left my keys. Понятия не имею, где я оставил ключи.
I have no idea why she got so angry. Я понятия не имею почему она так разозлилась.
But we have no idea why it does that. Но мы понятия не имеем, почему оно это делает.
You have no idea of how to speak in public. Ты понятия не имеешь, как выступать перед публикой.
I have no idea what will happen next with Twitter. Я понятия не имею, что произойдет с Твиттером дальше.
I have no idea what you're talking about, luv. Я понятия не имею, о чем ты говоришь, милочка.
I have no idea, deary, but I did warn you. Понятия не имею, дорогуша, но я же предупреждал.
I I honestly have no idea where he's getting chives. Хотя, я честно понятия не имею, где он берёт зубчики чеснока.
You have no idea the effect that medication had on her. Ты понятия не имел, какой эффект произведёт лечение.
I have no idea what they're trying to cover up. Потому что я понятия не имею, что они пытаются скрыть.
Bottom line is, we have no idea who this man is. В итоге, мы понятия не имеем, кто этот человек.
I have no idea, but come on, we should get downstairs. Понятия не имею, но нам лучше спуститься.
No, you have no idea where you even began to mess up. Нет, ты и понятия не имеешь, когда начал косячить.
Unfortunately, I have no idea where the vile harpy has fled to. К сожалению, понятия не имею куда сбежала мерзкая гарпия.
I have no idea what you're talking about, but good luck. Понятия не имею, о чем ты говоришь, но удачи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!