Примеры употребления "have an hard time" в английском с переводом на русский

<>
He went through a very hard time. Он прошёл через очень сложные времена.
You shall have an answer tomorrow. Завтра у вас будет ответ.
I had a hard time finding his house. Я с большим трудом нашел этот дом.
How many people do you think have an ear for music? Как вы думаете, у какого числа людей есть слух?
The family had a hard time after the war. У семьи были трудные времена после войны.
I have an outstanding debt of 10 dollars. На мне невообразимый долг в 10 долларов.
He recalls that on his first flight he had a hard time trusting the terrain-following guidance, but his instructor coaxed him down to 200 feet while screeching along at almost 575 mph. Он вспоминает, как трудно ему было во время первого полета доверять системе огибания рельефа местности, однако инструктор уговорил его опустить машину до 70 метров на скорости 925 километров в час.
I have an older brother. У меня есть старший брат.
“No hard time limit has been established for crew ingress, but since the ISS crew is busy all year round conducting ISS research, we would like to limit crew ingress to a few hours,” Dasgupta says. «Жесткого лимита по времени для пребывания экипажа в модуле нет, однако поскольку экипаж проводит исследования на МКС круглый год, мы хотели бы ограничить время пребывания в модуле несколькими часами», — говорит Дасгупта.
Drive more carefully, or you will have an accident. Едь осторожнее, а то попадёшь в аварию.
EURGBP is also having a hard time today. У пары EURGBP также сегодня непростые времена.
I have an old bicycle. У меня старый велосипед.
But the pace of hiring remained steady, which implies that employers are having a hard time finding workers. Но темпы найма остаются стабильными, что означает, что работодатели с трудом находят работников.
I don't have an opportunity to get a new car. У меня нет возможности купить новую машину.
It is also having a hard time convincing the German camp that their worldview and economic thinking is flawed. Кроме того, он также находится в нелёгкой ситуации, пытаясь убедить Германию в ошибочности её мировоззрения и экономического мышления.
I do not have an account in these forums. У меня нет учетной записи на этих форумах.
Having a hard time imagining it? Не представляете?
I have an internet business. У меня интернет-бизнес.
We here at HuffPostBiz aren’t shy about giving Angela Merkel a hard time for possibly helping to ruin the European economy. В HuffPostBuzz мы не стесняемся упрекать Ангелу Меркель в том, что она, возможно, рушит европейскую экономику.
I have an interest in Oriental ceramics. Я интересуюсь восточной керамикой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!