Примеры употребления "have a lot of fun" в английском

<>
Did you really have a lot of fun? Ты и вправду хорошо провел время?
I've had a lot of fun these last few days. Я хорошо проводил время последние несколько дней.
But I have a lot of fun." Но я получаю огромное удовольствие".
We have a lot of fun and I think the people who work for it enjoy it. Мы все с удовольствием проводим время на работе, и я думаю, что работники компании получают от нее удовлетворение.
Even a kind of nerdy guy can have a lot of fun on his first weekend in Moscow. В свои первые выходные в Москве даже «ботаник» может очень неплохо повеселиться.
It is a lot of fun to drive a car. Водить машину — это здорово.
We have a lot of time. У нас много времени.
Basketball is a lot of fun. Баскетбол — это очень весело.
I have a lot of questions. У меня куча вопросов.
It's a lot of fun to watch. Смотреть такой футбол - одно удовольствие.
In Japan we have a lot of rain in June. У нас в Японии много дождей в июне.
Ladies and gentlemen, we've had a lot of fun tonight, but when that clock runs down, this building will explode. Лэди и джентельмены, мы хорошо повеселились, но когда часы остановятся, здание взлетит на воздух.
We have a lot of earthquakes in Japan. У нас в Японии бывает много землетрясений.
I just wanted to tell you that I'm really happy you're in my life, and last night was a lot of fun, and I can't wait to do it again soon. Я хотела тебе сказать, что я очень рада, что у меня есть ты, и вчера было так здорово, и мне не терпится это повторить.
I have a lot of things to tell you. Мне нужно многое тебе рассказать.
We've had a lot of fun tonight, but on a more serious note, this is the time of year when we remember the importance of giving. Сегодня мы много веселились, но, строго говоря, это то время года, когда мы вспоминаем о том, как важно дарить.
I have a lot of problems to solve. Мне нужно решить множество проблем.
Thanks, and you know what, this is a lot of fun. Спасибо и, знаешь, мне правда весело.
Do you have a lot of pens? У вас много ручек?
Look, I know that you've had a lot of fun batting around the American. Слушай, сержант, я знаю, что тебе понравилось тусить с американцем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!