Примеры употребления "hangs out" в английском с переводом на русский

<>
Nicole hangs out with the jocks. Николь зависает со спортсменами.
He hangs out downstairs, at the Hula Hoop. Его штаб квартира внизу в "Хула-хупе".
She goes there, she hangs out with her friends. Она ходит туда, встречается с друзьями.
Keep an eye on who she hangs out with. Следи за теми, с кем она околачивается.
So, the terrorist just hangs out at our house in her free time now? Значит, террористка теперь у нас ошивается в свободное время?
I'm the guy who hangs out at the kiddie pool all day, stays out of trouble. Я из тех парней, которые целый день торчат в лягушатнике, и держатся подальше от проблем.
Especially when you are married to a man who doesn't shower and hangs out in horse stalls. Особенно, когда ты замужем за мужчиной, который не моется и зависает в конюшне.
If you look closely, you'll see there's a little white fish and gray fish that hangs out near them. Если вы присмотритесь, то вы увидите маленькую белую рыбку, маленькую бело-серую рыбку, которая крутится около этих холмиков.
And that's relevant because she says that a guy who hangs out in her area at Zucotti Park has mentioned a report he wrote for an NGO in Pakistan about us using chemical weapons. И это важно, потому что она говорит, что парень который бывает в парке Закотти упоминал об отчете, который он делал для негосударственного фонда в Пакистане об использовании химического оружия.
But perhaps the most popular has been that we've got another array of these boys in the Bronx River, where the first beaver - crazy as he is - to have moved in and built a lodge in New York in 250 years, hangs out. Но пожалуй самым самым интересным оказался факт, что мы начали новый этап с буями на реке Бронкс. Там, где первый за последние 250 лет - вероятно немного сумасшедший - бобр поселился и построил хатку в Нью-Йорке. И сейчас можно с ним поболтать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!