Примеры употребления "hambantota" в английском

<>
Переводы: все9 хамбантота5 другие переводы4
Yet, as Hambantota shows, China is now establishing its own Hong Kong-style neocolonial arrangements. Но пример Хамбантоты показывает, что теперь Китай сам перешёл к неоколониальным подходам в гонконгском стиле.
China’s predatory approach – and its gloating over securing Hambantota – is ironic, to say the least. Хищнический подход Китая (и его торжество по поводу обретения Хамбантоты) выглядит, мягко говоря, иронично.
Kenya’s crushing debt to China now threatens to turn its busy port of Mombasa – the gateway to East Africa – into another Hambantota. Огромный долг Кении перед Китаем грозит сейчас превратить оживлённый порт Момбаса (а это ворота в Восточную Африку) в очередную Хамбантоту.
China’s lease agreement over Hambantota, concluded this summer, included a promise that China would shave $1.1 billion off Sri Lanka’s debt. Соглашение с Китаем об аренде Хамбантоты, подписанное этим летом, содержит обещание Китая списать $1,1 млрд из долга Шри-Ланки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!