Примеры употребления "hall effect modulation" в английском

<>
Solid-state tilt switches can use a Hall effect integrated circuit sensor, a highly stable silicon micro-machined capacitive inclination sensor element, force balance accelerometer technology, or inertial instrument torquers. В твердотельных переключателях, срабатывающих при наклоне, могут использоваться микросхемный датчик на эффекте Холла, высокоустойчивый кремниевый емкостный датчик наклона с микрообработкой, акселерометр с силовой компенсацией или инерционные датчики момента.
In the information age and in the global village of which we are all part, the measures we take in this Hall are known and have immediate effect in all corners of the world, especially in small places where human rights have real meaning and impact. В наш век информации и в условиях глобальной деревни, частью которой все мы являемся, принимаемые нами в этом зале меры становятся известны и оказывают немедленное воздействие во всех уголках мира, особенно в небольших общинах, где права человека имеют реальное значение и реальный вес.
In the case of allegations of infringement of the human rights and fundamental freedoms provisions of the Constitution, an application to that effect is also made to the first hall Civil Court and an appeal, which is final lies with the Constitutional Court. В отношении утверждений о нарушении положений Конституции о правах человека и основных свободах соответствующее заявление может быть также подано в гражданский суд первой инстанции и в случае подачи жалобы- в окончательную инстанцию, которой является Конституционный суд.
Benefits are in effect. Выгоды заключаются в эффекте.
Scott Hall belongs to the Outsiders. Скот Холл — один из Аутсайдеров.
My whole interpretation in the gondola scene, it lacked phrasing, it lacked modulation, it lacked intensity. Той сцене в гондоле не хватало фразировки, не хватало модуляции, не хватало интенсивности.
The content of the letter had an interesting effect on my marriage. Содержание письма интересно повлияло на мой брак.
Turning to the right, you will find the city hall in front of you. Повернувшись направо, вы увидите перед собой ратушу.
I've got a phase-shifting and amplitude modulation protocol that breaks 9600 baud. У меня протокол с фазовой манипуляцией и амплитудной модуляцией, быстрее 9600 бод.
The same cause does not always give rise to the same effect. Одинаковая причина не всегда вызывает одинаковый эффект.
When we went to the hall, the concert had already begun. Когда мы пришли в зал, концерт уже начался.
I have reprogrammed the phaser banks to a rotating modulation, but I suspect the Borg will adapt quickly. Я перепрограммировал батарею фазеров на ротацию модуляции, но я боюсь, что борги быстро адаптируются.
Liquor will have an effect on a person. Алкоголь будет иметь эффект на человека.
A power failure contributed to the confusion in the hall. Проблемы с электричеством привели к смятению в зале.
G711 (Pulse Code Modulation (PCM) Linear) G711 (PCM Linear, линейная импульсно-кодовая модуляция)
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. Загрязнение катастрофически сказывается на экологии региона.
There wasn't a single vacant seat in the hall. В зале не было ни одного сводного места.
We sat around talking about Fourier transforms, Bessel functions, modulation transfer functions, stuff like this. Мы сидели и разговаривали о преобразованиях Фурье, функциях Бесселя, функциях переноса и о подобных вещах.
This climate is having a bad effect on your health. Этот климат плохо влияет на твое здоровье.
My father has a lot of clout at city hall. Мой отец имеет большое влияние в мэрии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!