Примеры употребления "hague" в английском с переводом "гаага"

<>
Stay the Course in The Hague Выстоять до конца в Гааге
International Conference on Air Law, The Hague (1970); Международная конференция по воздушному праву, Гаага (1970 год)
He has been based in The Hague since 2008. С 2008 года он также жил в Гааге.
War criminals are put on trial in The Hague. Военные преступники предстают перед судом в Гааге.
Finally, one of these dreadful murderers is in The Hague. В конце концов, один из этих ужасных убийц находится в Гааге.
Monthly salary of judges serving in The Hague and in Arusha Месячный оклад судей, работающих в Гааге и в Аруше
Cooperating with the Hague, it seems, brings only pain, humiliation and shame. Сотрудничество с Гаагой, кажется, приносит только боль, унижение и позор.
That is precisely why the International Criminal Court in The Hague was established. Именно по этой причине был создан Международный уголовный суд в Гааге.
There are frequent train services between Amsterdam Schiphol Airport and The Hague (30 minutes). Между амстердамским аэропортом " Шипхол " и Гаагой имеется железнодорожное сообщение, причем поезда следуют с интервалами в 30 минут.
Diploma in Public Law from the Academy of International Law in The Hague (1976). Диплом об окончании Академии международного права в Гааге по специальности " Публичное право " (1976 год).
The Prevention of Accidents of Gas Transmission Pipelines (The Hague, 8-9 March 2006). предотвращению аварий на газопроводах (Гаага, 8-9 марта 2006 года).
Hearer to the Academy of International Law of the Hague, (summers 1974, 1975 and 1981) Слушатель Академии международного права в Гааге (летние периоды 1974, 1975 и 1981 годов)
Residence at The Hague needs to be demonstrated through proof of property lease or ownership. Факт постоянного проживания в Гааге подтверждается документом об аренде недвижимости или владении ею.
So they oppose extradition of the indicted - including ex-president Milosevic - to the Hague Tribunal. И таким образом они противостоят экстрадиции осужденных - включая экс -президента Милошевича (Milosevic) - на Трибунал в Гааге.
The police report of the krauts landed in the hands of the The Hague police. Рапорт попал в полицейское управление в Гааге.
A statement of claim was filed yesterday with the Permanent Court of Arbitration in the Hague. Иск был подан в постоянную палату третейского суда в Гааге.
1992 Academy of International Law, The Hague, the Netherlands, human rights training course for legal practitioners. 1992 год: Академия международного права, Гаага, Нидерланды, курс по правам человека для юристов-практиков;
Maintaining a duty roster for the Registry and supervising the arrival of accused at The Hague Составление графика дежурств для Секретариата и осуществление надзора за прибытием обвиняемых в Гаагу
Dirk Jan Smit (first and second sessions) Customs Policy and Legislation Department Ministry of Finance The Hague Дирк Ян Смит (первая и вторая сессии) Управление по таможенной политике и законодательству Министерство финансов Гаага
I did write to friends in The Hague and in Paris, but only to inquire about you. Только друзьям в Гааге и Париже для того, чтобы справиться о тебе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!